"لا أريد أن أعرف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No quiero saber
        
    • No quiero saberlo
        
    • No lo quiero saber
        
    • No necesito saber
        
    • No quiero conocer
        
    • No me interesa saber
        
    No quiero saber cómo sería el mundo si las cosas hubieran salido de otra manera. Open Subtitles لا أريد أن أعرف كيف كان سيبدو العالم إذا سارت الأمور بشكل عكسي
    De hecho, yo No quiero saber lo que pasa si usted gana. Open Subtitles وفي الحقيقة لا أريد أن أعرف ماذا سيحدث لو كسبت
    No necesito saber más. No quiero saber. TED لا أريد أن أعرف المزيد. لا أريد أن أعرف.
    Pregunta qué es lo que he visto. No quiero saberlo. Open Subtitles لماذا لم تسألني ماذا رأيت لا أريد أن أعرف
    No, espera. No quiero saberlo. No creo que quiera. Open Subtitles كلا , أنتظر , أنا لا أريد أن أعرف أنا لا أعتقد أنك تريديه
    No quiero saber lo que haces. No lo quiero saber, en realidad, por mi propia seguridad. Open Subtitles لست أحتاج لأن أعرف مالذي تقومين به لا أريد أن أعرف ، في الواقع ، من أجل سلامتي
    No quiero saber quien es usted pero si se va, será arrestado. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعرف من أنت و لكنك لو رحلت سيتم القبض عليك
    No quiero saber cómo llegó ese coche aquí. Open Subtitles لا أريد أن أعرف كيف وصلت هذه السيارة إلى هنا
    De todas formas no tenemos nada que ver, tienes a otra... y con otra, No quiero saber nada de ti Open Subtitles على أى حال ، ليس هناك ما نفعله إن لديك امرأة أخرى و بوجود امرأة أخرى ، إننى لا أريد أن أعرف شيئاً عنك
    Ahora el 14. No quiero saber quienes son. Open Subtitles من 8 إلى 14، لا أريد أن أعرف من سيكونون.
    No quiero saber nada, siempre que sea legal. Open Subtitles لا أريد أن أعرف عنها، ما دامت أفعالكنَ قانونية.
    Lois, si Liza está equivocada, No quiero saber qué es lo correcto. Open Subtitles لويس .. إذا كانت ليسا مخطئة فأنا لا أريد أن أعرف ماهو الصواب
    Sabe que no quiero verlo, que No quiero saber nada de él, ni tener nada que ver con él. Open Subtitles هو يعلم أني لا أريد أن آراه أني لا أريد أن أعرف أي شيء عنه أو لا أملك أي شيء لأعمل معه
    No quiero saber lo que haces. No lo quiero saber, en realidad, por mi propia seguridad. Open Subtitles لست أحتاج لأن أعرف مالذي تقومين به لا أريد أن أعرف ، في الواقع ، من أجل سلامتي
    - No quiero saber. - sabrias lanzarlo? Open Subtitles ــ أنا لا أريد أن أعرف ــ أيمكن أن ترميها ؟
    No quiero saber donde pasó. Open Subtitles لا أريد أن أعرف أين قمتما بذلك أو كيف كان الأمر
    Solo consigueme los discos. Cualquier otra cosa que hagas No quiero saberlo. Open Subtitles فقط إحصلي على الأقراص, وأي شيئ آخر لا أريد أن أعرف عنه.
    Está bien, No quiero saberlo. Ni quiero saber donde has estado todo el día. Open Subtitles حسناً، لا أريد أن أعرف لا أريد أن أعرف حتى أين كنت طوال اليوم
    Pero no me digas en qué día moriré. No quiero saberlo. Open Subtitles فقط لا تخبرنيي باليوم الذي سأموت فيه أنا لا أريد أن أعرف
    Conozco a mucha gente deprimente y No quiero conocer más. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من الناس حقيرا. أنا لا أريد أن أعرف أكثر من ذلك.
    No me interesa saber lo que pasó. Open Subtitles أنا لا أريد أن أعرف ما الذي حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus