| Esta guerra empezará un día, y cuando eso suceda... no quiero que tú me protejas. | Open Subtitles | لأنه فور اندلاع هذه الحرب و سوف تبدأ لا أريد منك أن تحميني |
| Seguro. Número uno: no quiero que me llames "Mamá" o algo que se le parezca. | Open Subtitles | حسناً , أولاً لا أريد منك أن تناديني أمي أو أي شيء آخر |
| Y estoy escuchando cómo golpeas los platos. no quiero que saques la lejía y los guantes de goma... | Open Subtitles | تحومين حول أطباقك و لا أريد منك أن تكسريها حتى لا ينتشر الزجاج في مطبخك |
| no te quiero cerca mío ni de mis hijas en la vida. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك بالقرب مني أو أولادي مرة أخرى. |
| Sí, pero quiero que vayas con ellos. no quiero que vayas por libre en esto. | Open Subtitles | أجل، لكن أريد منك الذهاب معهم، لا أريد منك العمل وحدك على هذا |
| Es solo que no quiero que hagas algo que no quieras hacer. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد منك أن تفعلي شيئا لا تريدينه |
| no quiero que vuelvas a hacer ese experimento. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك القيام بهذه التجربة مرة أخرى في الأسبوع المقبل. |
| - no quiero que vengas a la puerta. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك أن تقدم إلى البوابة، حسنا؟ |
| Mira, no quiero que digas ni una palabra de esto a nadie. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد منك أن تخبري أي أحد بهذا. |
| Pero no quiero que te preocupes màs por mí. | Open Subtitles | لكنني لا أريد منك ما يدعو للقلق لي لا أكثر. |
| no quiero que discutas este caso con ella por ningún motivo. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تتناقشى معها بخصوص تلك القضية بأى شكل أو أية طريقة |
| no quiero que me perdones. No sé si ahora podría aceptarlo. | Open Subtitles | لا أريد منك مسامحتى لا أعلم حتى إن ذلك بإمكانى الآن |
| no quiero que le enseñes a mi hijo eso. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك تدريس ابني الاشياء بعد الآن. |
| Es que no quiero que estéis nerviosos. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أريد منك الرجال لدينا ليكون العصبي. |
| no quiero que pienses en Withey ni en tus compañeros de equipo. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تفكر في ويتي , و لا أريدك أن تفكر في رفاقك في الفريق |
| Sabemos que significan mucho para ti pero hasta que mejores, no quiero que regreses. | Open Subtitles | يابني نحن نعرف مدى أهميتهم لك لكن حتى تعود للطريق السليم لا أريد منك الذهاب هناك |
| no te quiero mirando por esa ventana me entiendes. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تنظري من النافذة فهمتيني ؟ |
| no te quiero cerca de esta escuela por lo menos durante una semana. | Open Subtitles | أنا لا أريد منك الاقتراب من هذه المدرسة على الأقل لمدة الأسبوع |
| No, yo no quiero que te metas en esto, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا، أنا لا أريد منك أن تزن في على هذا، كل الحق؟ |
| Hoy no necesito que me digas qué he hecho mal. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تخبرني كيف وصلت الى ما أنا فيه |