"لا أريد منك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no quiero que
        
    • no te quiero
        
    • Yo no quiero
        
    • que no quiero
        
    • no necesito que
        
    Esta guerra empezará un día, y cuando eso suceda... no quiero que tú me protejas. Open Subtitles لأنه فور اندلاع هذه الحرب و سوف تبدأ لا أريد منك أن تحميني
    Seguro. Número uno: no quiero que me llames "Mamá" o algo que se le parezca. Open Subtitles حسناً , أولاً لا أريد منك أن تناديني أمي أو أي شيء آخر
    Y estoy escuchando cómo golpeas los platos. no quiero que saques la lejía y los guantes de goma... Open Subtitles تحومين حول أطباقك و لا أريد منك أن تكسريها حتى لا ينتشر الزجاج في مطبخك
    no te quiero cerca mío ni de mis hijas en la vida. Open Subtitles أنا لا أريد منك بالقرب مني أو أولادي مرة أخرى.
    Sí, pero quiero que vayas con ellos. no quiero que vayas por libre en esto. Open Subtitles أجل، لكن أريد منك الذهاب معهم، لا أريد منك العمل وحدك على هذا
    Es solo que no quiero que hagas algo que no quieras hacer. Open Subtitles أنا فقط لا أريد منك أن تفعلي شيئا لا تريدينه
    no quiero que vuelvas a hacer ese experimento. Open Subtitles أنا لا أريد منك القيام بهذه التجربة مرة أخرى في الأسبوع المقبل.
    - no quiero que vengas a la puerta. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تقدم إلى البوابة، حسنا؟
    Mira, no quiero que digas ni una palabra de esto a nadie. Open Subtitles حسناً، لا أريد منك أن تخبري أي أحد بهذا.
    Pero no quiero que te preocupes màs por mí. Open Subtitles لكنني لا أريد منك ما يدعو للقلق لي لا أكثر.
    no quiero que discutas este caso con ella por ningún motivo. Open Subtitles لا أريد منك أن تتناقشى معها بخصوص تلك القضية بأى شكل أو أية طريقة
    no quiero que me perdones. No sé si ahora podría aceptarlo. Open Subtitles لا أريد منك مسامحتى لا أعلم حتى إن ذلك بإمكانى الآن
    no quiero que le enseñes a mi hijo eso. Open Subtitles أنا لا أريد منك تدريس ابني الاشياء بعد الآن.
    Es que no quiero que estéis nerviosos. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أريد منك الرجال لدينا ليكون العصبي.
    no quiero que pienses en Withey ni en tus compañeros de equipo. Open Subtitles لا أريد منك أن تفكر في ويتي , و لا أريدك أن تفكر في رفاقك في الفريق
    Sabemos que significan mucho para ti pero hasta que mejores, no quiero que regreses. Open Subtitles يابني نحن نعرف مدى أهميتهم لك لكن حتى تعود للطريق السليم لا أريد منك الذهاب هناك
    no te quiero mirando por esa ventana me entiendes. Open Subtitles لا أريد منك أن تنظري من النافذة فهمتيني ؟
    no te quiero cerca de esta escuela por lo menos durante una semana. Open Subtitles أنا لا أريد منك الاقتراب من هذه المدرسة على الأقل لمدة الأسبوع
    No, yo no quiero que te metas en esto, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا، أنا لا أريد منك أن تزن في على هذا، كل الحق؟
    Hoy no necesito que me digas qué he hecho mal. Open Subtitles لا أريد منك أن تخبرني كيف وصلت الى ما أنا فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus