Bueno, yo no te conozco. Yo no te debo. Saso te debe. | Open Subtitles | و أنا لا أعرفك لذا دينك مع ساسو وليس معي |
Yo nunca he estado aquí, no te conozco, y jamás he visto esa cinta. | Open Subtitles | لم أكن هنا أبداً ، لا أعرفك و لم أرى الشريط إطلاقاً |
Viniste a la estación un par de veces... y te vi, pero no te conozco. | Open Subtitles | لكنك تعرفينني قد جئت إلى محطة ألبنزين مرتان وكنت أراك لكنني لا أعرفك |
Si, y ahora no lo conozco y no me importa hacerlo. | Open Subtitles | نعم، وأنا لا أعرفك الآن وأنا لا أهتمّ به. |
- Desde que tú... - Espere un momento, yo no lo conozco. - Será mejor que deje de... | Open Subtitles | أنتظر لحظة، أنا لا أعرفك فمن الأفضل ان تكف عن هذا |
no sé quién es, no sé porqué me llama, y quiero que lo deje. | Open Subtitles | لا أعرفك ولا أعرف لمَ اتصلت وأريد منك التوقف |
Sé que no te conozco muy bien, pero me siento segura contigo. | Open Subtitles | أنا أعلم أني لا أعرفك جيداَ لكن أشعر بالأمان معك |
no te conozco para nada, esto es personal, y no lo discutiremos. | Open Subtitles | لا أعرفك على الإطلاق, وهذا أمر شخصي وغير قابل للنقاش |
Sé que no te conozco, así que no me preguntes porque lo hice. | Open Subtitles | أعرف بأنني لا أعرفك لذا لا تسألني عن سبب قيامي بهذا |
Iba a decir que llamaras a un taxi. Yo no te conozco. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني سأطلب لك سيارة أجرة لأنني لا أعرفك |
No sé si somos o no diferentes, porque la verdad es que no te conozco. | Open Subtitles | لا أدري ما إذا كنا مختلفين أم لا، لأنني لا أعرفك حق المعرفة. |
¿Del de Prince? no te conozco a ti. No conozco a Prince. | Open Subtitles | برنس، أنا لا أعرفك أنا لا أعرف شخصاً يدعى برنس |
no te conozco tan bien como todos los demás aquí, pero realmente tengo que decirte que dejes que hablar ahora. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك جيداً مثل الموجودين هنا لكني فعلاً يجب أن أخبرك أن تتوقف عن الكلام الآن |
Un tipo de... no te conozco lo suficiente como para decirlo, pero me imagino que es una cualidad 'perdida'.. | Open Subtitles | نعم، نعم، وأنا لا أعرفك جيداً لأقول ذلك .. لكن |
no te conozco. Pero te prometo que ya eres un cadáver viviente. | Open Subtitles | اني لا أعرفك لكنني أعدك أنت رجل ستصبح في عداد الموتي |
no te conozco ni a ti ni a Sam, pero te digo una cosa. | Open Subtitles | لا أعرفك ولا أعرف سام, لكن دعيني أخبرك بما فعله. |
no lo conozco lo suficiente para que vea mi cosita. Consígame una médica. | Open Subtitles | لا أعرفك جيدا لأتركك تشاهد ابنتي الجيدة، إئتني بطبيبة |
Además, no lo conozco, y eso lo hace más fuerte. | Open Subtitles | بالاضافة بانني لا أعرفك. ذلك يجعله أقوى. |
No, probablemente sea muy inteligente. Digo, no lo conozco muy bien. | Open Subtitles | كلاّ، أعتقد أنّك رجل سريع البديهة أعني، فأنا لا أعرفك جيّداً |
Estuve ansioso por verte, todo el año, pero es como que ya no sé quién eres. | Open Subtitles | تعلمين, كنت متحمساً لرؤيتك مجدداً, لكن وكأنني لا أعرفك بعد الآن. |
Es que no nos conocemos bien, ¿qué tal si peleamos? | Open Subtitles | أنا لا أعرفك بدرجة كافية، ماذا لو اشتبكنا أو ما شابه؟ |
no sé quien es ni qué está haciendo aquí, pero no voy a tolerar groserías en presencia de una estrella... dos estrellas. | Open Subtitles | لا أعرفك ولا أعرف ما الذي تفعلينه هنا لكنني لن أتساهل مع هذه التصرفات بوجود نجم ـ ـ ـ نجمين |