| Ni siquiera sé cómo es. Vuelve a dormir. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف يبدو شكله ، اخلد للنوم ، هيا |
| Ni siquiera sé cómo explicar esta foto, ni qué se prueba con ello. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف أفسر هذه الصورة, أو حتى اثبتها. |
| Ni siquiera sé cómo explicar esta foto, ni qué se prueba con ello. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف أفسر هذه الصورة, أو حتى اثبتها. |
| Pero este es mi hogar. Ni siquiera se como es el hombre. | Open Subtitles | ولكن هذا هو منزلي، لا أعرف حتى كيف يبدو البشر |
| Ni siquiera sé como llegar allí. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف أصعد للأعلى |
| Mar, no sé ni cómo puedes mirar a este hipócrita | Open Subtitles | ماريا، أنا لا أعرف حتى كيف يمكنك أن تنظرى إلى هذا المنافق |
| Honestamente Jake, ni siquiera sabría cómo sacar el tema. | Open Subtitles | بصدق يا (جايك) لا أعرف حتى كيف أفتح الموضوع |
| Algo ha pasado, algo que Ni siquiera sé cómo decirlo. | Open Subtitles | شيءٌ ما قد حدث, شيءٌ لا يمكنني تصديقه, شيءٌ لا أعرف حتى كيف يمكنني التحدث بشأنه. |
| Ni siquiera sé cómo llegué aquí anoche... y no sé quién eres. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف وصلت إلى هنا ليلة أمس و لا أعرف من تكونى |
| El corazón me latía fuerte y siento Ni siquiera sé cómo describirlo. | Open Subtitles | دقّات قلبي تتسارع ...وأشعر كأني لا أعرف حتى كيف أصفها |
| Ni siquiera sé cómo volver a lo que éramos antes. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف سنعود إلى ما كنا عليه يوماً |
| ¿Segura no lo necesitas? Oh, claro. Ni siquiera sé cómo entraron en las cajas de mudanza. | Open Subtitles | أجل، إنني لا أعرف حتى كيف وصلوا إلى صناديق النقل. |
| Ni siquiera sé cómo sabía cuál tenía que coger. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف أنها يعرف أي واحد للحصول على. |
| Decirles que, lo que te dije, ni siquiera sé, Ni siquiera sé cómo se veía el tipo. | Open Subtitles | نقول لهم, والتي قلت, لا أعرف حتى, لا أعرف حتى كيف بدا الرجل, |
| Quiero decir, Ni siquiera sé cómo el nanoagente se introduce en el cuerpo. | Open Subtitles | أقصد، لا أعرف حتى كيف يدخل المتعقب نفسه للجسد |
| Ni siquiera sé cómo me lo llevé a la casa, pero lo hice. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف I حملها إلى البيت، ولكن فعلت. |
| Ni siquiera sé cómo me levanto en la mañana. | Open Subtitles | .يعني أنا لا أعرف حتى كيف أستيقظ في الصباح |
| Ni siquiera sé cómo, pero ahí estoy. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف حصلت في الخط، ولكن أنا هناك. |
| Ni siquiera se como responder a esto. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف أرد على شيء كهذا |
| Ni siquiera sé como luchar con una espada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى كيف أقاتل بالسيف |