"لا أعرف كيفية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No sé cómo
        
    • no sé como
        
    • no se como
        
    Está en la cima de la colina, pero No sé cómo llegar allí. Open Subtitles انها على قمة التل، ولكن لا أعرف كيفية الوصول إلى هناك.
    Mira, nunca le he contado esto a nadie pero, No sé cómo interpretar una regla. Open Subtitles تعلـم ، لم أخبـر أبـدا أحـدا بهـذا لكـن.. لا أعرف كيفية قراءة المسطرة
    No sé cómo quitar un problema sin matar al que lo sufre. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية إزالة اضطراب من شخص بدون قتله
    no sé como puede con todo lo que tiene en la cabeza. Open Subtitles لا أعرف كيفية حفاظها على كل هذه الأشياء في رأسها
    - no sé como. - usted sabe solamente tirar a flechas. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية تعرف فقط كيفية إصابة السهام
    La única razón por la que estás aquí es porque No sé cómo ayudarte. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أنت هنا لأجله هو لأنني لا أعرف كيفية مساعدتك
    Escúchenme. No sé cómo detenerlo. Open Subtitles إستمع إلى ما أريد قوله أنا لا أعرف كيفية إيقافهم
    No sé cómo hacer las dos cosas a la vez y tú tampoco. Open Subtitles ولكننى لا أعرف كيفية القيام بالإثنين فى نفس الوقت، ولا أنتِ أيضاً تعرفين
    Lo siento, No sé cómo rezar. Pero no quiero nada para mí. Open Subtitles أنا أسف، لا أعرف كيفية الصلاة لكنني لا أريد شيءاً لي أنا سعيد
    Con 300 francos en el bolsillo No sé cómo haré para vivir. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية النجاة على 300 فرنك فقط
    No sé cómo funciona la nueva máquina de expreso. Open Subtitles لازلت لا أعرف كيفية إستخدام آله القهوة الجديدة
    No sé cómo usar ninguna de estas porquerías. Open Subtitles لا أعرف كيفية استخدام أيّ من هذه الأدوات
    ¡Quiero arreglarlo, y No sé cómo! Open Subtitles إني أريد إصلاح ذلك لكني لا أعرف كيفية ذلك
    No sé cómo tratar a los intelectuales correctamente. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية التعامل مع المثقفين بشكل صحيح
    No, yo no soy como tú. No sé cómo. Open Subtitles لا يمكنني, لست مثلك لا أعرف كيفية القيام بذلك
    Tengo un sueño, solo que No sé cómo llegar a el. Open Subtitles لدي حلم، المشكل أنّي لا أعرف كيفية الوصول إليه.
    Entonces, tengo instrucciones, pero No sé cómo funciona esto en un sentido práctico. Open Subtitles إذًا، لديّ تعليمات ولكن لا أعرف كيفية سيرورة ذلك من الناحية العملية.
    no sé como localizarla, y su número fue desconectado. Open Subtitles لا أعرف كيفية الاتصال بها فقد تمّ فصل رقمها
    Como, que ya no sé como verte más. Open Subtitles وكأني لا أعرف كيفية النظر إليك بعد الآن.
    Porque la droga no funciona, y no sé como hacer que lo haga, así que estarás a salvo. Open Subtitles لأن المخدر لا يعمل وأنا لا أعرف كيفية جعلهِ يعمل إذا أنت في مأمن
    No es que no lo intente, es sólo que no se como hacer toda esta mierda. Open Subtitles إنه ليس و كأنني لا أريد فعل ذلك لكني لا أعرف كيفية القيام بترهات البالغين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus