"لا أفهم لما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No entiendo por qué
        
    • No sé por qué
        
    • No veo porque
        
    • No veo por qué
        
    • No entiendo porque
        
    No entiendo por qué he de mudarme para aprender lo que él seguramente sepa. Open Subtitles لذا لا أفهم لما يجب على الإنتقال لمعرفه ما يعرفه هو مسبقاً
    Pero tú y yo no estábamos juntos, así que No entiendo por qué te enojas. Open Subtitles لكن لم أكن أواعدك عندئذ أصلاً، لذا لا أفهم لما أنت غاضب مني.
    No entiendo por qué no quieres venir conmigo. Con nosotros. Queda a 1.6 km cuesta arriba. Open Subtitles ‫لا أفهم لما لن ترافقيني ‫أقصد ترافقيننا، يبعد المكان أقل من ميل
    No sé por qué no te alegras por tu mejor amigo. Open Subtitles أنا لا أفهم لما لا تكون سعيدا من أجل أعز أصدقائك
    Sabes, No entiendo por qué la gente habla mal de él. Open Subtitles أتعلم ، لا أفهم لما يتكلّم الناس عنه بالسوء
    No entiendo por qué borraste mi nombre de la pizarra. Open Subtitles و أنا لا أفهم لما أزلتِ اسمي من على لوحة غرف العمليات
    No entiendo por qué no puedes vivir en la casa un tiempo, hasta que tengas algo de dinero. Open Subtitles أنا لا أفهم لما لا تستطيعي الاقامة بالبيت لفترة فقط حتى تقفى على أقدامك
    No entiendo por qué no puede simplemente ir a Testico. Open Subtitles لا أفهم لما لا يمكننا فقط الذهاب لتيستيكو
    No entiendo por qué las chicas no hablan de cosas normales. Open Subtitles لا أفهم لما لا يتكلمن الفتيات اللواتي في عمرنا مثل باقي الناس
    No entiendo por qué no querías venir aquí. Este sitio es inceríble. Open Subtitles لا أفهم لما لم تريدي الصعود إلى هنا، هذا المكان رائع
    No entiendo por qué es tan duro conmigo fuera de la cama. Open Subtitles أنا لا أفهم لما يبدو صلبا عندما يكون معي أووه, خارج السرير طبعا
    Luc, entiendo que estés enojado con ella, pero No entiendo por qué no puedes hablar conmigo sobre eso. Open Subtitles ، لوك ، أنا أتفهّم أنك غاضب منها لكني لا أفهم لما لم تتكلم معي بشأن ذلك
    Vaya, vaya, no, solo No entiendo por qué te importa una mierda sobre lo que tu padre tenga que decir. Open Subtitles مهلاً مهلاً، أنا فقط لا أفهم لما تعطين أهمية عمّا قاله والدك عنك
    No entiendo por qué otras personas no pueden hacer el suyo para que, quizás, chicos como ella no terminen muertos. Open Subtitles لا أفهم لما لا يقوم الآخرين بعملهم حتى لا ينتهي المطاف بفتاة كهذه ميّتة.
    No entiendo por qué la gente se amontona tanto así. Open Subtitles أنا لا أفهم لما يسكن هؤلاء القوم فوق بعضهم البعض هكذا
    No entiendo. ¿Por qué alguien te diría dónde está nuestro hombre, y nadie quiere hablar conmigo? Open Subtitles أنا لا أفهم. لما قد يقول لك شخص ما عن مكان الرجل الذي نبحث عنه ولا يود أحد أن يقول لي؟
    No entiendo por qué va a cambiar mi forma de verte. Open Subtitles لا أفهم لما سيُغيّر ذلك الطريقة التي أراك فيها.
    Aún No sé por qué no fui elegido para interpretar otra vez el papel de Martin Luther. Open Subtitles لا أفهم لما لا يتم اختياري لأقوم بدور مارتن لوثر مرة أخرى
    No veo porque la gente lo odia. Open Subtitles لا أفهم لما الناس يكرهونه هكذا
    Ya sé que es un poco pronto para hablar de reconciliarnos, pero No veo por qué tenemos que divorciarnos. Open Subtitles اوه أعلم أنّه قد يكون سابق لإوانه أن نتحدث عن المُصالحة ولكنّى لا أفهم لما يجب أن نُنهى الطلاق
    No entiendo porque te niegas a mezclar negocios con placer. Open Subtitles أنا لا أفهم لما ترفض أن تخلط العمل مع المرح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus