Ya te dije la última vez que No puedo darte más dinero. | Open Subtitles | قلت لك بالمرة الماضية بأني لا أقدر أن أعطيك مالا |
Solo sé que No puedo dejar que alguien a quien debí haber amado... me mire de esa manera otra vez. | Open Subtitles | فقط أعرف أنني لا ..أقدر أن أرى شخصًا كان يُفترض أن أُحبُّه ينظر لي هكذا مرّة أخرى |
- No puedo meterme en medio de esto. - Bien, me temo que ya lo estás. | Open Subtitles | لا أقدر أن أكون في وسط هذا كله حسناً ، أظن أنك أصبحت بالفعل |
No puedo pedirles eso. ¿Lo harías tú? | Open Subtitles | لا أقدر أن أسأل الناس أن يفعلوا هذا هل ستطلبين أنت أن يفعلوا ذلك؟ |
Yo... No puedo imaginar lo que significa perder un hijo o una hija, o un esposo, o una esposa, por esos asuntos y yo... me duele. | Open Subtitles | لماذا أخذت منى إبنى؟ أنا أنا أنا أنا لا أقدر أن أتخيل ما هو الشعور أن تفقد إبنا أو بنتا .. |
Siento algo por mi compañera de piso desde el primer día, y No puedo decírselo. | Open Subtitles | أكن مشاعر لزميلتي في البيت منذ اليوم الأول لكنني لا أقدر أن أخبرها حتى |
No puedo salir antes de terminar con News 9. | Open Subtitles | لكنني بالفعل لا أقدر أن أغادر قبل انهاء نشرة التاسعة |
Hace una semana que no duermo, No puedo dormir, No puedo comer, no sé qué hacer. | Open Subtitles | أنا لم أنم منذ, أسبوع لا أقدر أن أنام, لا أقدر أن آكل لا أريد أن افعل هذا |
Desde que esos pendejos me dispararon, No puedo calentarme. | Open Subtitles | منذ أن تلك الوخزات تضايقني ، لا أقدر أن أدفئ |
No puedo decirle cuántas veces he deseado que llegara este día. | Open Subtitles | لا أقدر أن أخبرك كم مرة تمنيت مجيء هذا اليوم |
Puedo hablarte de todos ellos, pero No puedo decirte cuál de ellos acontecerá. | Open Subtitles | ،يمكنني أن أخبرك جميعاً بها لكني لا أقدر أن أخبرك بأي منها سيحدث |
No puedo darme el lujo de que nadie me detecte, ¿entiendes? | Open Subtitles | و لا أقدر أن أظهر على الرادارات, أتفهمني؟ |
No puedo decir que no haya algunos temas entre nosotros. | Open Subtitles | لا أقدر أن اقول انه لايوجد بعض الامور بيننا |
Lo juro, no sé dónde se ha llevado a su hijo, así que No puedo decírselo. | Open Subtitles | أقسِمُ ، لا أعلمُ الى أينّ أخذ أبنُكَ لذا لا أقدر أن أطلعُكَ |
Ese joven curandero cree que No puedo cuidar de mi mujer. | Open Subtitles | دجال يافع يظن أنني لا أقدر أن أعتني بزوجتي |
No puedo volver a ser el adicto al juego que estaba. | Open Subtitles | لا أقدر أن أعود إلى شخصيّة المقامر التي كنت عليها |
No puedo aguantar tanto. | Open Subtitles | لا أقدر أن أمسك لمدة طويلة كهذه |
No puedo enfrentarme a ellos. | Open Subtitles | لا أقدر أن أواجه هؤلاء الناس الآن |
Realmente No puedo describir lo horroroso que había sido la noche. | Open Subtitles | لا أقدر أن أصف كيف كان الليل مرعبا |
Estuve de acuerdo en la gran boda y también en los vestidos de organza Burdeos para las damas de honor y ya No puedo decir más que sí. | Open Subtitles | أمم، لقد قلت نعم للزفاف الكبير ...و قلت نعم لأزياء البورغاندا لوصيفات الشرف و أنا لا أقدر أن أقول نعم مرة أخرى |