"لا أُريد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No quiero
        
    • No necesito
        
    • yo no
        
    • No deseo
        
    ¿Cómo puedo saber si en verdad No quiero lo que yo quiero? Open Subtitles كيف لى أن أعرف أنى تحديداً لا أُريد ما أريده؟
    Sí, bueno, No quiero dar demasiados adelantos pero puedo ir a coger mi guitarra. Open Subtitles أجل، حسناً، أنا لا أُريد إعطاء الكثيراً لكن يمكنني أَن أجلب قيتاري
    No quiero ningún indicio de que estuvimos aquí, así que, por favor, vuelva a dejar todo tal como lo encontró. Open Subtitles أنا لا أُريد أي دليل على إنهُ كان أحد هُنا لِذا أعدِ كُل شيء كما كان سابِقًأ
    No quiero lastimar a nadie, y No quiero que nadie salga lastimado por mi culpa. Open Subtitles لا أُريد أن أؤذي أي أحد، ولا أُريد أن يتأذى أحد ما بسببي
    No quiero que tu primera vez sea en un saco de dormir. ¿Es una broma? Open Subtitles لا أُريد أن تكون ممارستُكِ للجنس أول مرة في الحقيبة الفراش, أتمزحين ؟
    No quiero que me devuelvan mi empleo. Busco uno mejor. Open Subtitles لا أُريد وظيفتى القديمة ,بل أريد ما هو أفضل
    No quiero hablar más contigo, animal cabeza hueca, chupavómitos. Open Subtitles أنا لا أُريد أن أَتكلّم معك أكثر من ذلك أيها الحيوان الغبى
    Yo No quiero nada de eso. Open Subtitles لكن يا أبى , أنا لا أُريد أىّ شىء من ذلك
    No quiero ir allá, por favor. Open Subtitles لا أُريد أن أصعد إلى الدور العلوى, أرجوكِ.
    No quiero volver allá nunca más. Open Subtitles لا أُريد العَودة إلى هُناك أبداً, مرةً أُخرى.
    No quiero crecer, No quiero ser así. Open Subtitles لا أُريد أن أكبر, ولا أُريد أن أكون هكذا.
    No quiero ver a gente como ustedes volviendo y teniendo que hacer frente al resto de sus vidas con eso. Open Subtitles لا أُريد أنّ أرى أشخاصًا مثلكم يعودون.. ويجب عليكم مواجهة كلّ تلك الأمور لنهاية حياتكم.
    No quiero esperar 25 años. Quiero ser capaz de impresionar a alguien ahora. Open Subtitles لا أُريد أن أنتظر خمسة وعشرون عاما أُريد أن أثير الانتباه الآن
    Perdón, No quiero ser maleducada, pero, ¿no te he visto antes? Open Subtitles معذرةً، لا أُريد أن أكون وقحة ولكن، ألم أركِ من قبل ؟
    No quiero escuchar nada más desde este cuarto. Open Subtitles لا أُريد أن اسمع صوت يخرج من هذه الغرفة.
    Te quiero ayudar, pero No quiero perder a mi esposa por ayudarte. Open Subtitles يا رجل، أنت تعرف أنّني أُريد مُساعدتك ولكن لا أُريد أن أخسر زوجتي، حسناً ؟
    En verdad No quiero hacer esto. No quiero... Si. Open Subtitles أنا حقا لا أُريد ان اشاهد ذلك لا أُريد ـ نعم جيد.
    No quiero que actúes en contra de tu instinto. Open Subtitles لا أُريد منك أن تذهب ضد مشاعِرك,لأنك تعرف ما هو الصواب.
    No quiero estar ahí. Quiero estar allá arriba. Open Subtitles أنا لا أُريد أن أكون هناك بل أُريد أن أكون فوق
    No necesito un par de días. Tengo la autoridad, y esto es lo que quiero. Open Subtitles لا أُريد بضعة أيام، لديَّ السلطة وهذا ما أُريده
    La conclusión de que no había nada... creo que fue muy apresurada, y No deseo repetir el mismo error. Open Subtitles إستنتاجُ انه لم يكن هناك شيء أظُنُّ أنه كان استناج مُتسرِّع لذا لا أُريد إعادة نفس الخطأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus