Y Ni siquiera sé con quién camino o en lo que me estoy metiendo. | Open Subtitles | وانا لا اعرف حتى مع من انا امضي او فيم انا مقتحمة |
Ni siquiera sé quien eres tú. | Open Subtitles | ـ هل تعرف الشخص الموجود في الفيلم؟ ـ لا اعرف حتى من يكون هو |
Ni siquiera sé por qué estoy intentando defenderme... en esta situación que no tiene sentido. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى لما ادافع عن نفسي فى موقف غير مفهوم على الاطلاق |
Cariño, en este punto, Ni siquiera sé de qué trataría de convencerlo. | Open Subtitles | حبيبتي , في هذه المسألة لا اعرف حتى ما الذي سأقنعه به |
Es que no sé ni por qué me detuvieron. | Open Subtitles | لكنني لا اعرف حتى ما الذي تحتجزونني بسببه |
Primo, yo Ni siquiera sé que sería de mi vida... si no fuera policía. | Open Subtitles | لان لا اعرف حتى كيف ستكون حياتي اذا لم اكن شرطية |
- ¡Ni siquiera sé qué es eso! - ¡Necesitas aromaterapia! | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى ما ذلك انت تحتاج علاج للرائحة |
Lacey, yo no, Ni siquiera sé cómo contestar a eso. | Open Subtitles | لايسى انا لا .. انا لا اعرف حتى الجواب على هذا السؤال |
Ni siquiera sé si yo soy una buena persona. No me preguntes a mí. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى ان كنتُ انا رجلا طيبا انا لست الرجل المفترض ان تسأله |
Ni siquiera sé si la volveré a ver. O si ella estará viva. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى اذا كنت ساجدها على قيد الحياه ام لا |
Ni siquiera sé su nombre o lo que la habitación que estaba en o cualquier maldita cosa sobre él. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى اسمه او اي غرفة كان بها او اي شيء لعين عنه |
Hago el trabajo de 15 personas, Ni siquiera sé en que semana estoy, | Open Subtitles | انا اعمل وظيفة 15 شخص انا لا اعرف حتى ماهي عطلة نهاية الاسبوع |
Ni siquiera sé Mooks. Nunca lo había visto en mi vida. | Open Subtitles | لا اعرف حتى من هو موكس لم اره في حياتي قط |
Pero Ni siquiera sé dónde volver a hallarte. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى الان كيف اجدك مرة اخرى |
Ni siquiera sé dónde conseguí las esposas. | Open Subtitles | و لا اعرف حتى من أين جاءت القيود. |
Ni siquiera sé que tipos son. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى ان كانوا اشخاصا |
- ¿Qué? ¡Ni siquiera sé cargar gasolina! | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى كيف اعبئ سيارتي بالبنزين . |
- ...Ni siquiera sé lo que es esto. - Pudiste llamar. | Open Subtitles | لا اعرف حتى ما هي- كان لا يزال بإمكانك الاتصال- |
Ni siquiera sé por qué vine. | Open Subtitles | انا لا اعرف حتى لماذا اتيت الى هنا |
El punto es si puedo o no confiar en ti. no sé ni tu maldito nombre. | Open Subtitles | الامر هو اني لا اثق بك انا لا اعرف حتى اسمك |