Y sé que eres religioso, y que seguramente, no quieres escuchar nada de esto. | Open Subtitles | وأعلم أنّك متديّن وأعلم أنّك على الأرجح لا ترغب بسماع كلّ هذا |
¿Crees que soy un ladrón ya que no quieres que administre los salarios? | Open Subtitles | لا ترغب بأن اتولى توزيع الرواتب هل تظن انني غير أمين؟ |
Volviendo a lo que estaba diciendo sobre la sugerencia del representante de Granada, le presento mis disculpas pero la Comisión no quiere examinarlo. | UN | عود على ما قلته آنفا عن مقترح ممثل غرينادا، فإنني أعتذر له، ولكن الهيئة لا ترغب في مناقشة هذا المقترح. |
Si no quiere enfrentar a la pena de muerte con su novio será mejor que lo piense bien y que lo haga rápido. | Open Subtitles | إذا كنت لا ترغب في مواجهة عقوبة الإعدام مع صديقها الخاص بك , كنت تعتقد أن أفضل وأصعب التفكير بسرعة |
La comunidad internacional debe comprender que el Pakistán no desea dedicar sus escasos recursos a una carrera de armamentos convencionales o nucleares. | UN | وينبغي للمجتمع الدولي أن يفهم أن باكستان لا ترغب في إنفاق مواردها الضئيلة في سباق للتسلح التقليدي أو النووي. |
Claro que desearía poder estar contigo, pero no quieres estar con un hombre que ha renunciado a su sueño. | Open Subtitles | طبعا أتمنى لو أني معك لكنك لا ترغب في أن تكون مع رجل تخلى عن حلمه |
Significa que tienes que hacer una cantidad de cosas que no quieres. | Open Subtitles | يعني هذا أنك تفعل أموراً كثيرة أنت لا ترغب بفعلها |
no quieres vivir en una jaula toda la vida, ¿verdad? | Open Subtitles | إنك لا ترغب بأن تكون عصفور السجون طوال حياتك، أليس كذلك؟ |
No es que yo pretenda que me lo cuentes todo... no lo hagas si no quieres hacerlo. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تخبرني بكل شيء أو بأي شيء ان كنت لا ترغب بذلك |
Cada vez que te doy donde te duele no quieres aguantarlo. | Open Subtitles | في كل مرة اضربك حيثما يوجعك لا ترغب في التعامل مع الامر |
La mandé a la casa de mi hermana, pero no quiere quedarse. | Open Subtitles | قمتُ بإرسالها إلى أختي، لكنها لا ترغب في البقاء هناك. |
Sí, no quiere que su recepcionista sea demasiado bella... Ella es mi esposa. | Open Subtitles | أجل، لا ترغب بجعل الإستقبال مثيراً جداً فهذا سيجعل الأمور معقدة |
Sabía que ella no podría manejarlo. En realidad no quiere un bebé. | Open Subtitles | أدركتُ أنّها لن يسعها تدبره فإنّها لا ترغب في طفلٍ |
De los ejemplos citados cabe deducir que es evidente que la República Islámica del Irán no desea participar en ese diálogo. | UN | ويتضح من الأمثلة المشار إليها أعلاه أن جمهورية إيران الإسلامية لا ترغب في المشاركة في مثل هذا الحوار. |
Además, Hungría no desea hacer uso de las prerrogativas acordadas a los Estados en el conjunto de medidas de construcción institucional. | UN | وفضلاًُ عن ذلك، لا ترغب هنغاريا أن تستفيد من الامتيازات الممنوحة للدول في مجموعة التدابير المتعلقة ببناء المؤسسات. |
no quería que fuera doctora, sino que me casara y tuviera hijos. | Open Subtitles | لا ترغب بان اكون طبيبة أرادت أن اتزوج و انجب |
Y mis mamás no quieren decirnos nada porque no nos quieren asustar. | Open Subtitles | و لا ترغب والدتينا بإخبارنا شيئاً لكي لا نصاب بالذعر |
Seis Estados decidieron oficialmente que no desean aplicar esa medida. | UN | وقد قررت ست دول بصورة رسمية أنها لا ترغب في تنفيذ هذا اﻹجراء. |
Sin embargo, si el Comité no deseaba examinarlas, esa era una decisión del Comité. | UN | أما إذا كانت اللجنة لا ترغب في تناول هذه الأسئلة، فهذا شأنها. |
Ahora que le ha dado el control puede que no quiera devolverlo. | Open Subtitles | الان بما انها منحت السيطرة فقط لا ترغب بالتخلى عنها |
Entiendo que no quieras hablar del accidente aéreo, de lo que te pasó. | Open Subtitles | أتفهم أنّك لا ترغب بالحديث عن التحطّم وما جرى لك |
Mira que una vez puedo seguirte el juego, pero No quiero que me metas en un lío. | Open Subtitles | انظروا، أنا مرة واحدة يمكن أن تتبع لعبة، ولكن أنا لا ترغب في الحصول على نفسي في ورطة. |
Creía que no querías comprar una moto porque tu padre estuvo a punto de morir. | Open Subtitles | اعتقدت انك لا ترغب بشراء دراجة نارية لان والدك على وشك الوفاة بسببها |
¿No querrás meterte en otro lío como con lo de las hienas? | Open Subtitles | فأنت لا ترغب في أن تتورط في مشكلة أخرى كما فعلت مع الضباع |
Los Territorios de Ultramar del Reino Unido no se deben ver gravados con las obligaciones internacionales del Reino Unido, que tal vez no puedan o no quieran cumplir. | UN | ولا ينبغي أن تثقل تلك اﻷقاليم بأعباء التزامات بريطانية دولية قد لا تكون لديها القدرة على الوفاء بها أو قد لا ترغب في ذلك. |
no querrá una doctora en su equipo que está perdiendo poco a poco el control de su cuerpo y de su mente. | Open Subtitles | أنت لا ترغب بطبيبة في فريقك تفقد تحكمها ببطء في جسدها وعقلها |
Tienes un boleto de ida a un lugar al que no deseas ir. | Open Subtitles | صدقني، ديلان. أنت تَحْملُ تذكرة بِاستمرار. إلى مكان بالتأكيد انت لا ترغب بالذهاب إليه. |