"لا تريدني ان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no quieres que
        
    • no quiere que
        
    • de convencerme de no
        
    ¡Tú no quieres que me vaya diciendo que mamá tenía razón! ¡Para! Open Subtitles أنت فقط لا تريدني ان أذهب إلى البيت إلى أمّي لأنها ربما كانت على حق
    Mira, la gente no cambia sus rayas y no quieres que te cambie. Open Subtitles الناس لا تغير سمعتها وانت لا تريدني ان اغيرك
    no quieres que te lleve al hospital, estás bañado en sangre desapareces de la faz de la Tierra, ¿y pretendes que no reaccione? Open Subtitles لا تريدني ان اخذك للمستشفى وانت مغطى بالدماء تختفي فجأة ، وتتوقع مني رد فعل طبيعي؟
    Evidentemente, un poder superior a mí no quiere que congele mi semen. Open Subtitles من الواضح أن قوى تفوقني لا تريدني ان أجمد حيامناتي
    Mi mamá no quiere que hable contigo, mucho menos con los noticieros. Open Subtitles ،إن أمي لا تريدني ان أتحدث إليكِ .ناهيك عن الأخبار
    ¿Por qué simplemente no admites que no quieres que salga con ella porque te gusta? Open Subtitles لمادا لا تعترف ببساطة لا تريدني ان أراها لأنك تحبها ؟
    no quieres que sea feliz, ¿cierto? Open Subtitles انت لا تريدني ان اكون سعيداً, اليس كذلك ؟
    No, se ha acabado. ¿Estás seguro de que no quieres que le dispare? Open Subtitles لا, لقد انتهى الامر امتأكد بانك لا تريدني ان اطلق علية النار؟
    Estoy empezando a pensar que lo estás haciendo difícil porque no quieres que me vaya. Open Subtitles بدأت اعتقد انك تصعب الامور لانك لا تريدني ان ارحل
    Si no quieres que me vaya, me deberías haberlo dicho antes... Open Subtitles اذا كنت لا تريدني ان اذهب كان عليك ان تقولها من قبل
    De acuerdo, lo hice, y ahora estás siendo muy molesto porque no quieres que vaya, y nunca vas a admitirlo. Open Subtitles لقد اطلعتك و الآن انت تتصرف بحماقة لأنك لا تريدني ان اذهب وانت لا تريد ان تعترف بهذا الأمر
    Así que si no quieres que investigue a Annie por la razón que sea, me gustaría investigar a Teo Braga. Open Subtitles لذا لو لا تريدني ان أُحقق "مع "آني ،لأي سببٍ كان أريد ان أُحقق مع "تيو "براغا
    ¿por qué no quieres que conozca a mi futura suegra? Open Subtitles لِم لا تريدني ان اقابل ام زوجي المستقبلية؟
    ¿No quieres que haga sus cosas? Open Subtitles انت لا تريدني ان اقوم بعمل اشياءها ?
    ¡Si no quieres que tenga una fiesta, sólo sal y dilo! Open Subtitles اذا كنت لا تريدني ان احظى بحفل قل فقط
    - Si no quieres que te mire... Open Subtitles اذا انتِ لا تريدني ان انظر إليك
    ¿Qué es lo que no quieres que vea? Open Subtitles ما الذي لا تريدني ان اراه هناك؟
    no quiere que esté allí y no quiero estar en casa solo. ¿Qué podía hacer? Open Subtitles انها لا تريدني ان اكون هناك وانا لا اشعر بانها ستكون وحيدة بالمنزل ماذا افعل؟
    ¡No! Mi madre no quiere que hable contigo y mucho menos con las noticias. Open Subtitles ،إن أمي لا تريدني ان أتحدث إليكِ .ناهيك عن الأخبار
    Mi mamá no quiere que esté en la casa porque ella está cansada. Open Subtitles امي لا تريدني ان ابقى في المنزل لأنها متعبة
    Para mirarla, o para tratar de de convencerme de no comprarla? Open Subtitles حقاً , كنت تعتقد انك لا تريدني ان اشتريه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus