"لا تسمحي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No dejes
        
    • No deje
        
    • No puedes dejar
        
    • No permitas
        
    • Que no
        
    • Nunca dejes
        
    No dejes entrar a nadie, meteos en casa, llamad a la policía. Open Subtitles لا تسمحي لأي أحد بالدخول إبقي في الداخل، إستدعي الشرطة
    Te lo dije, estoy demasiado enfermo para recibir visitas. No dejes entrar a nadie. Open Subtitles أخبرتكِ أنني لا أستطيع استقبل ضيوف بسبب المرض، لا تسمحي لهؤلاء القوم بالدخول
    No dejes que tus sentimientos.. ..afecten la vida de esta tripulación Open Subtitles لا تسمحي بمشاعرك أن تؤثر على حياة هذا الطاقم
    Querida, No deje que nadie le haga avergonzar de su figura, nunca. Open Subtitles عزيزتي ، لا تسمحي لأحد مطلقاً أن يقول لك اخجلي من صورتك
    Todo el mundo pierde el control a veces, pero No puedes dejar que eso te detenga. Open Subtitles الجميع يفقد سيطرته أحياناَ لكن لا تسمحي لهذا الأمر أن يحبطك
    Pero, por favor, Santa Madre, No permitas que eso suceda. Open Subtitles لكن أرجوك ، أيتها الأم المقدسة ، لا تسمحي لها أن تكون كذلك
    Sólo mantén la calma. No dejes que nadie salga. Llamaré a la policía. Open Subtitles اهدأي، لا تسمحي لأحد بالمغادرة سأتصل بالشرطة
    Bueno, eres la dueña del edificio. No dejes que despegue el helicóptero. Open Subtitles ،تملكين المبنى لا تسمحي للمروحية بالإقلاع
    No dejes que mueva su cabeza en las primeras vueltas. Open Subtitles الآن لا تسمحي له بخفض رأسه عند المنعطفات المبكرة
    Y No dejes que estos barrotes te engañen, querida. Open Subtitles و لا تسمحي لهذه القضبان أن تخدعكِ يا عزيزتي.
    No. No dejes que pierda el tiempo con la metodología, Jane. Open Subtitles لا , لا تسمحي لا بأهدار الوقت على المنهجية , جاين
    Y recuerda, el autobús es gratis, No dejes que el conductor te engañe de nuevo. ¿De acuerdo? Open Subtitles وتذكري ان الحافلة مجانية لا تسمحي للسائق بخداعك مرة اخرى ، حسنا ؟
    No dejes que te afecte. No merece la pena. Open Subtitles لا تسمحي له أن ينال منكِ إنّه لا يستحق ذلك
    Creo que dice que es injusto que No dejes que los Warblers Open Subtitles أعتقد بأنهه تقول بأنه من غير العادل بأن لا تسمحي للوالبرز
    Número Tres, vigila la puerta. No dejes que nadie entre. Open Subtitles احرسي الباب يا رقم 3 لا تسمحي لأى شخص بالدخول
    Número Tres, vigila la puerta. No dejes que nadie entre. Open Subtitles احرسي الباب يا رقم 3 لا تسمحي لأى شخص بالدخول
    No dejes que mamá tome leche o se mareará. Open Subtitles لا تسمحي لأمي بتناول اللبن , وإلا سينتابها الغثيان
    Le matará. Por favor, No deje que eso ocurra. Open Subtitles لو خسر الترشيح سوف يموت أرجوكِ لا تسمحي لهذا بالحدوث
    Pero No puedes dejar que eso te impida andar por ahí y darte una oportunidad. Open Subtitles ولكن لا تسمحي لذلك بأن يوقفك بأن تضعي نفسك بالخارج وتغتنمي الفرصة
    No permitas que este trabajo te obsesione tanto Que no controle tu propia vida, No permitas que destruya tu... Open Subtitles لا تسمحي لتلك الوظيفة بأن تستحوذ عليك كثيراً ولا تدعيها تسيطر على حياتك ...لا تدعيها تدمر
    Pero más importante Que no ponerte como una foca es no dejar que un hombre meta su minguita en tu rajita. Open Subtitles لكن الأهم من أن تصبحي بدينة هو أن لا تسمحي لرجل أن يدخل عضوه في عضوك
    Pero Nunca dejes que la ternura sea un bar a un poco de espionaje. Open Subtitles لكن لا تسمحي للرقة أبداً تكون حداً للقليل من التطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus