Alegría. Me gusta este sentimiento. No vuelvas a tu estado usual de desanimada. | Open Subtitles | السعادة ،أنا أحب هذا الشعور من فضلك لا تعودي إلى كآبتك |
No vuelvas a menos que me escuches. | Open Subtitles | انظري.. إذن لا تعودي إلا إذا كنتِ ستستمعين لي |
Le he dado la llave. No vuelvas hasta después de las 17:00. | Open Subtitles | أنا أعطيها المفتاح لا تعودي إلا بعد الخامسة مساءً |
No necesitas hacerlo, No regreses si no quieres. | Open Subtitles | لستِ بحاجة لذلك لا تعودي إن لم تكن لديكِ الرغبة |
No regreses aquí. Aún no. Te veré en algún lado... | Open Subtitles | لا تعودي للبيت، ليس بعد، سأقابلكِ في مكان ما. |
Por qué no vuelves ahí dentro y presionas al resto. | Open Subtitles | لما لا تعودي لهناك وتجبري بقيتهم على التحدث. |
Cuando estas fugitivo, No vuelvas jamas donde estuviste. | Open Subtitles | عندما تنسحبين من أي عملية لا تعودي أبدا إلى نفس المكان |
tus vecinos te vuelan la casa para que No vuelvas después de la guerra. | Open Subtitles | يقوم الجيران بتفجير منزلك حتّى لا تعودي بعد إنتهاء الحرب |
No vuelvas a limpiar casas, no es un buen trabajo para ti. | Open Subtitles | لا تعودي خادمة، هذا ليس عمل جيد بالنسبة لك |
No vuelvas hasta que puedas ser leal a este club y al resto de las personas de este cuarto. | Open Subtitles | لا تعودي حتى تصبحي مخلصة لهذا النادي كأي شخص آخر في هذه الغرفة |
Métete en el taxi o vete caminando,pero No vuelvas ni a mi trabajo ni a mi casa. | Open Subtitles | ولكن لا تعودي إلى بيتي ولا إلى مكان عملي مجدداً |
En tu próxima vida, No vuelvas aquí. | Open Subtitles | في حياتكِ التالية، لا تعودي هنا. |
No regreses, tía. No estaremos aquí por mucho tiempo. | Open Subtitles | لا تعودي يا عمتي، لن نبقى هنا لفترة طويلة. |
-Genial. -Y dice, bien, No regreses. | Open Subtitles | ــ رائع "ــ فقالت لي "حسناً، لا تعودي للمنزل |
Le dije, "si te vas, No regreses" | Open Subtitles | اسمعي لقد قلتها إن خرجتي لا تعودي |
¿Por qué no vuelves aquí para poder hablar todo esto? | Open Subtitles | لِم لا تعودي إلى هنا، لكي نتناقش حول هذا الأمر برمته؟ |
¿Por qué no vuelves adentro? ¿Está bien? Escucha, ¿seguro que estarás bien? | Open Subtitles | لم لا تعودي للداخل؟ اسمع ، هل أنت متأكد أنك ستكون بخير. |
Deshawn, ¿por qué no vuelves adentro, querida? | Open Subtitles | عزيزتي "ديشون"، لمَ لا تعودي للداخل؟ |
Que dejes un mensaje cuando no vayas a casa. | Open Subtitles | انا اريدك ان تتركي رسالة عندما تريدين ان لا تعودي للبيت |
Sabes, ¿por qué no te vas a casa y yo cuidaré de Ruddy por ti? | Open Subtitles | لماذا لا تعودي للمنزل وانا ساهتم برودي من اجلك |
Bueno, no vengas corriendo a mí cuando te des cuenta cuan difícil es vivir en un mundo sin Beek. | Open Subtitles | حسناً . أنتِ لا تعودي راكضتاً لي عندما تدركين كم من الصعب العيش بعالم بدون بيك |
Pero... No vuelva como Park Na Young. | Open Subtitles | ..قاسية، رغم ذلك أرجوك لا تعودي كالسيدة بارك نا يونغ |