Pagaré mi propio whisky. No lo olvides. | Open Subtitles | سوف أدفع عن الويسكي الخاصة بي لا تنسى ذلك |
Pero déjalas abiertas de día. No lo olvides. | Open Subtitles | لكنك ستتركها مفتوحة خلال النهار, لا تنسى ذلك |
Tienes dos hijas más, No lo olvides. | Open Subtitles | عندك إبنتين أخرتين لا تنسى ذلك |
Y también, que su víctima no sabía nadar, No olvides eso. | Open Subtitles | وكان يعلم أن ضحيته لا تستطيع السباحة ، لا تنسى ذلك |
No lo olvide. - Y real, sí. | Open Subtitles | و حقيقي أيضاً، لا تنسى ذلك - حقيقي أيضاً، نعم - |
¿Por qué no lo olvidas ahora mismo? | Open Subtitles | لماذا لا تنسى ذلك الآن فوراً؟ |
Eres un novato. No lo olvides, hijo de puta. | Open Subtitles | ,أنت مازلت مبتدى لا تنسى ذلك, يا إبن العاهرة |
Ella quiere casarse tanto como tú. No lo olvides. | Open Subtitles | إنّـها تريد المال بقدر ما تـُريده أنت لا تنسى ذلك |
Yo te puse la insignia del tridente... No lo olvides. | Open Subtitles | أنا وضعت الرمح الثلاثي على صدرك لا تنسى ذلك |
No lo olvides, y arregla esa mierda. | Open Subtitles | لا تنسى ذلك, ولا تنسى أن تقوم بالإهتمام بذلك الهراء |
Fuí profesional tambien, No lo olvides. | Open Subtitles | كنت محترفاً أيضاً , لا تنسى ذلك |
Los seguidores pagan tus facturas. No lo olvides nunca. | Open Subtitles | المشجعين هم الذين يدفعون فواتيرك لا تنسى ذلك ابدا ، |
Te amo, pequeño. No lo olvides. | Open Subtitles | إنها تُحبك يا فتى , لا تنسى ذلك ابداً |
Es "señorita", hijo. Señorita Scarlet. No lo olvides. | Open Subtitles | انها انسه سكارلت يافتى لا تنسى ذلك |
Te enseñé a ser un hombre, No lo olvides. | Open Subtitles | لقد علمتك كيف تكون رجلاً لا تنسى ذلك |
Yo controlo estas calles. No lo olvides. | Open Subtitles | أنا أسيطر الشوارع لا تنسى ذلك |
Yo controlo estas calles. No lo olvides. | Open Subtitles | أنا أسيطر الشوارع لا تنسى ذلك |
Estás en presencia de grandeza. No lo olvides. | Open Subtitles | انت في حظرة عظمتها لا تنسى ذلك. |
Más tarde, tio, hemos cambiado tu vida. No olvides eso. | Open Subtitles | ألى القاء , لقد غيّرنا حياتك لا تنسى ذلك |
Uno. Somos una familia por encima de todo, No olvides eso. | Open Subtitles | أولا نحن عائلة قبل كل شيئ لا تنسى ذلك |
Desde luego. No lo olvide pase lo que pase. | Open Subtitles | بالطبع ، لا تنسى ذلك مهما حدث |
¿Por qué no lo olvidas? | Open Subtitles | لماذا لا تنسى ذلك .. |