"لا لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no
        
    Y ellos dijeron, oh no, no se puede estudiar teoría de cerebros. TED و قالوا: لا, لا يمكنك دراسة الجانب النظري عن الأدمغة.
    - Voy a hablar con él. - no. Yo mismo le hablaré. Open Subtitles سأتحدث الى السيد تيد المحقق لا,لا, انا سأتحدث اليه بنفسى
    Nadie te llevará a tu casa. no os preocupéis. no os vayáis. Open Subtitles ـ لا,لا يمكنك الذهاب ـ لا عليك,الأمر على ما يرام
    - no. no, Fui yo el que armó esta bomba atómica aquí. Open Subtitles لا لا ، انا من وضع هذه القنبلة الذرية هنا
    - ¡No, no volvería a hacerlo! - Sí, lo harías una y otra vez. Open Subtitles ـ لا لا أنا ـ ـ ـ نعم، كنت ستفعلين، مرارا وتكرارا
    no, absolutamente nada. Pero, por supuesto, podremos rastrearlo cuando venda las cosas que robó. Open Subtitles لا,لا,ولاشئ, ولكننا بالطبع سوف نمسك به عندما يحاول ان يبيع الأشياء المسروقة
    no, no, no, no, se aclara a cada instante... .. sólo requiero unos pocos eslabones faltantes para hacer un caso enteramente conectado. Open Subtitles لا لا لا لا انه يتضح كل لحظه احتاج فقط بعض الحلقات المفقوده كى احصل على قضيه مترابطه كليا
    no, no, no. Es sábado en la noche. El lugar está lleno. Open Subtitles لا لا لا انها ليلة السبت يا رجل المكان ممتلئ
    no. no voy a darle mi clave a nadie por ningún motivo. Open Subtitles لا, لا, لن أعطي رمزي لأي شخص ولأي سبب كان
    Una vez que te haces a este sitio, no está tan mal. Open Subtitles لا لا بمجرد ان تذهب الى القصر انه ليس سيئا
    Me refiero a las valijas. no los podemos enterrar asi dentro de las valijas. Open Subtitles لا, لا, أنا أعنى الحقائب لا يمكننا أن ندفنهم هكذا فى الحقائب
    ¡No te frotes contra el Sr. Lee! no, no. A mi planta no. Open Subtitles لا, لا تؤذي السيد لي لا, لا, لا, لا ليس مزهريتي.
    ¿Podemos hacerlo después? no, no vengas acá. Yo voy a ir allá. Open Subtitles هل يمكن أن نفعل هذا مؤخراً لا, لا تأتي سأتي
    no. Debes referirte a ti misma diciendo "yo". ¡Rápido, coge mi mano! Open Subtitles لا لا اسمعي، حين تتحدثي عن نفسك تقولي أنا شدي
    no lo creo. no hay justicia... para las cosas que te hice. Open Subtitles لا, لا أظنك ستفعل, لا يوجد عدالة لما فعلته بك
    - ¿Tú viniste aqui? - ¿Qué se suponía que hiciera? Oh, Zak, no, no. Open Subtitles انت حضرت الى هنا ماذا كان على ان افعل زاك لا لا
    no quiero llevarla a la guardia en el medio de la noche. Open Subtitles لا .. لا اريدها ان تذهب للمستشفى في وسط الليل
    no, no, no, Su Alteza. Tiene que ser más lento y más formal. Open Subtitles لا لا لا سموكَ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ ثوباً أبطأً وأكثرَ
    - Como hacía todos los días. - no, parece un buen chico. Open Subtitles إنه لم يكن جاهزاً لهذا لا لا لديه صوت جميل
    no soy de la familia, sólo soy un cliente. ¡¿A dónde vas? ! Open Subtitles لا , لا , لا , لسنا عائلتك فقط زبائن لديك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus