"لا يعني أنّي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no significa que
        
    • no quiere decir que
        
    Pero eso no significa que no pensaré en ti de vez en cuando. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أنّي لن أفكّر بك مِن آن لآخر.
    Sólo porque un puñado de brujas me hayan dado una aviso no significa que me vaya a morir. Open Subtitles ليس لأنّ زمرة من الساحرات السالفات أولينّي تحذيراً، فهذا لا يعني أنّي سأموت.
    El estar aquí no significa que dejé de ser tu reina. Open Subtitles لمجرّدِ تواجدي هنا، لا يعني أنّي لم أعد ملكتكم.
    Sólo porque ya no trabaje con él no significa que trabajaré contigo. Open Subtitles انقطاعي عن العمل معه لا يعني أنّي سأعمل معكَ
    Que no me guste leer no quiere decir que no soy bueno es esto. Open Subtitles فقط لأنّي لا أرغب بالقراءة لا يعني أنّي لست جيدا في هذا
    Sí, bueno, solo porque tú y yo ahora nos llevemos bien no significa que de repente sea una gran fan de tu estilo de vida. Open Subtitles كوني معكَ على وفاق لا يعني أنّي من كبار مؤيّدي طراز حياتكَ
    no significa que crea que lo que haces esté bien, pero no lo sé. Open Subtitles هذا لا يعني أنّي أعتقد أنّ ما تفعله هو الصواب، ولكنّي لا أعرف.
    no significa que no sé qué quiero hacer con mi vida. Open Subtitles لا يعني أنّي لا أعرف ما الذي أريد فعله في حياتي؟
    Sólo porque fui despedido de "The Mirror" no significa que no pueda investigar un poco por mi cuenta. Open Subtitles فصلي مِن صحيفة ''ميرور'' لا يعني أنّي لا أستطيع إعداد تقارير حرّة.
    Lo que no significa que piense que no eres excelente... encontrando cosas, generalmente. Open Subtitles الذي لا يعني أنّي لا أعتقد أنّكِ لمْ تكوني مُمتازة في إيجاد الأشياء، عموماً.
    Solo porque una chica quiere tener sexo conmigo, no significa que yo quiera tener sexo con ella. Open Subtitles لأنَّ إذا أرادت امرأة ممارسة الجنس معي هذا لا يعني أنّي أودّ ممارسة الجنس معي.
    Eso no significa que siga atado a esa relación. Open Subtitles ولكن ذلك لا يعني أنّي لا أزال مربوطاً بتلك العلاقة
    Solo porque tu saliste de ella no significa que yo no quiera entrar. Open Subtitles مهلاً، بمجرّد خروجك منه هذا لا يعني أنّي لا أريد أن أدخل إليه.
    Eso no significa que confíe en ti. Aún no entiendo qué es lo que haces aquí. Open Subtitles ،هذا لا يعني أنّي أثق فيك .ما زلت لا أفهم سبب تواجدك هنا
    Pero solo porque esté al otro lado del río no significa que esté fuera del juego. Open Subtitles لكنّ كوني على الجانب الآخر من النهر لا يعني أنّي خارج اللّعبة
    Fantástico. Mira, solo porque ya no esté bajo órdenes de matarte no significa que no pueda. Open Subtitles رائع، زوال أمر قتلك لا يعني أنّي لا أستطيع ذلك
    Eso no significa que voy a delatar a mi cliente. Open Subtitles حسنًا، أنا أفهمه لكن هذا لا يعني أنّي سأخون موكّلي
    Bueno, me encantan los huevos, pero eso no significa que... quiera comer solo tortillas francesas toda mi vida. Open Subtitles حسناً، أنا أحبّ البيض، لكن ذلك لا يعني أنّي أريد أكل عجّة فقط لما تبقى من حياتي.
    no quiere decir que no la ame, pero es terrible, cariño. Open Subtitles لا يعني أنّي لا أحبها، لكنّها تُنشد ببشاعة
    Pero, para ser honesta, eso no quiere decir que no lo vaya a hacer. Open Subtitles لكن لأصدقك القول، هذا لا يعني أنّي لن أفعل.
    De acuerdo, pero eso no quiere decir que quiero que ella este cerca tuyo. Open Subtitles حسنٌ، لكن هذا لا يعني أنّي أريدكما أنّ تتطارحا الغرام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus