b) Una " operación para sufragar gastos extraordinarios " , definida en consonancia con lo dispuesto en el párrafo 13 b) de la resolución 1737 (2006) del Consejo; | UN | (ب) " معاملة ضرورية لتغطية نفقات استثنائية " وهي معرّفة بما يتفق مع الفقرة الفرعية 13 (ب) من القرار 1737 (2006)؛ |
:: El manejo de fondos para " sufragar gastos extraordinarios " , como se dispone en el párrafo 19 b) de la resolución 1970 (2011); | UN | :: " معاملة ضرورية لتغطية نفقات استثنائية " ، وفق ما ورد في الفقرة 19 (ب) من القرار 1970 (2011)؛ |
El Comité también aprobó una solicitud de exención a la congelación de activos para fondos que se consideraron necesarios para sufragar gastos extraordinarios con arreglo al párrafo 1 b). | UN | ووافقت اللجنة أيضا على طلب استثناء من تجميد الأصول يتعلق بأموال ثبُت بأنها لازمة لتغطية نفقات استثنائية وفقا للفقرة 1 (ب) من القرار. |
Además, el Comité aprobó, de conformidad con el apartado b) del párrafo 2 de la resolución 1532 (2004), una solicitud por la que se autoriza la liberación de fondos que estaban congelados, a fin de sufragar los gastos extraordinarios de una entidad incluida en la lista de congelación de activos. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وافقت اللجنة على طلب مقدم وفقا للفقرة 2 (ب) من القرار 1532 (2004) للإذن بالإفراج عن أموال كانت حتى ذلك الوقت مجمدة لتغطية نفقات استثنائية لكيان ورد اسمه بقائمة تجميد الأصول. |
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 b) de la resolución 1532 (2004), el Reino Unido notificó al Comité su intención de autorizar el acceso a los fondos necesarios para sufragar gastos extraordinarios relativos al encarcelamiento de Charles Taylor, a lo que el Comité no opuso objeciones. | UN | وفقا للفقرة 2 (ب) من القرار 1532 (2004)، أبلغت المملكة المتحدة اللجنة بنيتها منح ترخيص يخول الحصول على الأموال اللازمة لتغطية نفقات استثنائية فيما يتصل بسجن تشارلز تايلور، وهو ما لم تعترض اللجنة عليه. |
El Comité examinó y aprobó una solicitud, presentada de conformidad con el apartado b) del párrafo 2 de la resolución 1532 (2004), para que autorizara la liberación de fondos que estaban congelados, a fin de sufragar los gastos extraordinarios de una entidad incluida en la lista de congelación de activos. | UN | ونظرت اللجنة في طلب مقدم وفقاً للفقرة 2 (ب) من القرار 1532 (2004)، للإذن بتحرير أموال مجمدة حتى حينه لتغطية نفقات استثنائية لكيان مدرج في قائمة تجميد الأصول، ووافقت على هذا الطلب. |