Él... Salió a revisar el cableado desde el troncal al motor de arranque. | Open Subtitles | ذهبَ للخارج لتفقد شبكة الأسلاك من نواقل البيانات إلى مشغل المتور |
Mira, voy a subir a revisar la sala antes de traerlos a todos arriba. | Open Subtitles | إسمع , لقد أتيت فقط لتفقد الغرفة قبل ان أخذ الجميع للأعلى |
Chicos, ¿hay alguna forma de comprobar registros policiales de hace 30 años? | Open Subtitles | يارفاق، هل من طريقة لتفقد سجلات الشرطة من 30 عاماً؟ |
Recientemente visité Banja Luka para inspeccionar una de las divisiones multinacionales de la IFOR. | UN | وقد زرت مؤخرا بانيا لوكا لتفقد إحدى فرق قوة التنفيذ المتعددة الجنسيات. |
Acabamos de perder una guerra. ¿Quiere perder otra? | Open Subtitles | فقدنا توا حرب واحدة لا يمكنك الانتظار لتفقد آخر؟ |
¿Puedo ir a ver el Quinjet antiguo? | Open Subtitles | هل يمكنني الذهاب لتفقد الكوينجت القديمة؟ |
Venía a mirar mi correo, a ver si habían enviado algo al respecto. | Open Subtitles | جئت لتفقد الإيميل إن كانوا أرسلوا أي شيء |
Y si empezamos a revisar sospechosos, es muy probable que Red John se entere. | Open Subtitles | اذا اذا بدأنا لتفقد المشتبهين من المحتمل جدا ان ريد جون سيعرف |
Generalmente, una revisión es para revisar una herida vieja, no para tratar heridas nuevas. | Open Subtitles | عموماً، موعد المتابعة كان لتفقد الجرح القديم وليس معالجة جروح جديدة .. |
Gracias, amigo. Voy a revisar el equipo. | Open Subtitles | شكراً, الأفضل أن أذهب لتفقد عدتي |
Lonnegan pasa a revisar todo cada tres semanas, pero... no se mete en los asuntos diarios en caso de que lo allanen. | Open Subtitles | لونيغان يأتي كل ثلاثة أسابيع لتفقد العمل لكنه يبقى بعيداً عن الأمور اليومية في حال تعرض لغارة |
Fui a comprobar cómo estaba mi familia y encontré a mi madre sin parte del rostro y mi padre y mi tío muertos. | UN | وذهبت لتفقد حالة أسرتي، فوجدت أمي وقد فقدت جزءا من وجهها، وتوفي أبي وعمي. |
Disculpen, tengo que comprobar el estado de la sala de operaciones. | Open Subtitles | اعذروني . سأذهب لتفقد حالة غرفة العمليات |
Les dio 3 días y después volvería para comprobar su progreso | Open Subtitles | أعطاهم ثلاثة أيام، في ذلك الوقت، قال أنه سيعود لتفقد تقدمهم |
La solución se basa en un satélite que emplea un sistema de propulsión eléctrica de gran impulso para inspeccionar una gran cantidad de objetos. | UN | وينطوي الحل على استخدام سائل يستعمل نظام دسر كهربائي شديد الدفع لتفقد عدد كبير من الأجسام المستهدفة. |
La supervisión se efectuará mediante visitas sobre el terreno para inspeccionar las instalaciones de la UNMIL. | UN | وسيجري الرصد من خلال القيام بزيارات ميدانية لتفقد مرافق البعثة. |
¿Tienes que saltar de un techo todos los días para perder tu miedo? | Open Subtitles | كل يوم لديك قفز من فوق سطح أو الوقوف أمام قطار لتفقد خوفك ؟ |
Si cree que tiene que ir a un gimnasio para perder peso | Open Subtitles | بهذه الطريقة إذا ظننت أنك تحتاج الذهاب للصالة الرياضية لتفقد الوزن |
Fue a ver qué pasaba y a los pocos minutos se produjo una segunda explosión que describió como " muy fuerte " . | UN | وذهب لتفقد ما حصل فوقع انفجار ثان بعد بضع دقائق وصفه بأنه ' ' كبير جدا``. |
Que los chicos acampen aquí. Voy a ver si encuentro el rastro. | Open Subtitles | اجعلم يقيمون معسكرا هنا ساذهب لتفقد الاثر |
Prometió que iríamos a mirar cunas hoy. | Open Subtitles | لقد وعد بأننا سنذهب لتفقد أَسرة الأطفال اليوم |
Sólo iré a echar un vistazo a eso y tal vez tú deberías volver al armario. | Open Subtitles | سأذهب لتفقد ذلك ربّما يجب أن تعود الى ذلك الدولاب |
Yo y Guy vinimos para ver las máquinas... y divertirnos con las pendejas. | Open Subtitles | أنا و الرجل جئنا إلى هنا لتفقد بعض السيارات و مغازلة المزز و المرح |
Ella bajó las escaleras al sótano, para chequear en el calentador de agua. | Open Subtitles | آدم ؟ نزلت الدرج حتى التسويه لتفقد حرارة المدفأه |
En algunos países se fomenta aún más la transparencia con el requisito de que el acuerdo de proyecto esté sujeto a inspección pública. | UN | وفي بعض البلدان، تعزز الشفافية أكثر فأكثر باشتراط أن يكون اتفاق المشروع متاحا لتفقد الجمهور. |
Todo el mundo tendrá la oportunidad de inspeccionar la mercancía, y luego vamos a empezar la licitación. | Open Subtitles | الجميع سيكون لديه الفرصة لتفقد البضائع ومن ثم سنبدأ في تقديم العطاءات. |
¿Sabes qué? Quisiste instalar las cámaras. revisemos la grabación. | Open Subtitles | لنذهب لتفقد كاميرا المراقبة هناك |
Me voy al hospital para ver cómo está Herrmann, si quieres venir. | Open Subtitles | سأذهب للمستشفى لتفقد هيرمان إذا أردتي القدوم |
Si bien los equipos de fiscales viajan fundamentalmente para verificar a los testigos, también visitan el lugar del crimen. | UN | وأفرقة الادعاء تسافر أساسا لتثبيت الشهود، وكذلك لتفقد مواقع الجرائم. |