Recordando la entrada en vigor de la nueva Constitución con arreglo a la Ley Constitucional de las Islas Turcas y Caicos de 1988, | UN | وإذ تشير الى سريان مفعول الدستور الجديد بموجب اﻷمر الدستوري لجزر تركس وكايكوس لعام ٨٨٩١، |
Muchas mujeres calificadas de la región del Caribe son contratadas para la administración pública de las Islas Turcas y Caicos. | UN | ويجري تعيين عديد من النساء المؤهلات من منطقة البحر الكاريبي في الخدمة العامة لجزر تركس وكايكوس. |
El dólar de los Estados Unidos es la moneda oficial de las Islas Turcas y Caicos. | UN | ودولار الولايات المتحدة هو العملة الرسمية لجزر تركس وكايكوس. |
SkyKing y Turks and Caicos Airways, así como numerosas compañías locales de vuelos chárter, ofrecen servicios de transporte aéreo entre las islas. | UN | وتوفر شركة الخطوط الجوية لجزر تركس وكايكوس وشركة سكاي كينغ خدمات بين الجزر فضلا عن عدة رحلات مؤجرة محلية. |
El presente documento contiene información adicional sobre la asistencia prestada a las Islas Turcas y Caicos por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). | UN | إضافـة تتضمن هذه الوثيقة معلومات إضافية عن المساعدة المقدمة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجزر تركس وكايكوس. |
El PNUD sigue siendo la principal fuente de asistencia técnica para las Islas Turcas y Caicos. | UN | ولا يزال البرنامج الانمائي هو المصدر الرئيسي للمساعدة التقنية المقدمة لجزر تركس وكايكوس. |
El dólar de los Estados Unidos es la moneda oficial de las Islas Turcas y Caicos. | UN | ودولار الولايات المتحدة هو العملة الرسمية لجزر تركس وكايكوس. |
El dólar de los Estados Unidos es la moneda oficial de las Islas Turcas y Caicos. | UN | ودولار الولايات المتحدة هو العملة الرسمية لجزر تركس وكايكوس. |
El Departamento de Medio Ambiente y Recursos Costeros del Territorio se encarga de la conservación, la protección y la ordenación de los recursos naturales de las Islas Turcas y Caicos. | UN | وإدارة الموارد البيئة والساحلية الإقليم هي المكلفة بحفظ الموارد الطبيعية لجزر تركس وكايكوس وحمايتها وإدارتها. |
Asistieron los siguientes Jefes de Gobierno de Estados asociados de la Comunidad: el Sr. Ralph T. O ' Neal, Ministro Principal de las Islas Vírgenes Británicas y el Sr. Derek Taylor, Ministro Principal de las Islas Turcas y Caicos. | UN | وحضر الاجتماع رؤساء حكومات الدول المنتسبة إلى الجماعة التالية أسماؤهم: السيد رالف ت. أونيل، الوزير اﻷول لجزر فرجن البريطانية؛ والسيد ديريك تايلور، الوزير اﻷول لجزر تركس وكايكوس. |
Tomando nota de la reciente petición de los dirigentes políticos de las Islas Turcas y Caicos dirigida a la Potencia Administradora, para que se deponga al Gobernador, y la decisión de la Potencia Administradora de rechazar esa petición, | UN | وإذ تحيط علما بالالتماس الذي قدمه مؤخرا الزعماء السياسيون لجزر تركس وكايكوس والموجه إلى الدولة القائمة باﻹدارة بإقالة الحاكم وسحب قرار الدولة القائمة باﻹدارة برفض هذا الالتماس، |
Tomando nota de la reciente petición de los dirigentes políticos de las Islas Turcas y Caicos dirigida a la Potencia Administradora, para que se deponga al Gobernador, y la decisión de la Potencia Administradora de rechazar esa petición, | UN | وإذ تحيط علما بالالتماس الذي قدمه مؤخرا الزعماء السياسيون لجزر تركس وكايكوس والموجه إلى الدولة القائمة باﻹدارة بإقالة الحاكم وسحب قرار الدولة القائمة باﻹدارة برفض هذا الالتماس، |
Tomando nota de la reciente petición dirigida a la Potencia administradora por los dirigentes políticos de las Islas Turcas y Caicos de que se retirara el Gobernador, y de la decisión de la Potencia administradora de rechazar esa petición, | UN | وإذ تلاحظ الالتماس الذي قدمه مؤخرا الزعماء السياسيون لجزر تركس وكايكوس والموجه إلى الدولة القائمة باﻹدارة بإقالة الحاكم وسحب قرار الدولة القائمة باﻹدارة برفض هذا الالتماس، |
En septiembre de 1996, John Kelley, ex Gobernador Adjunto de las Bermudas, fue designado Gobernador de las Islas Turcas y Caicos. | UN | 6 - وفي أيلول/سبتمبر 1996، عين جون كيلي، النائب السابق لحاكم برمودا، حاكما لجزر تركس وكايكوس. |
Nueve de los diez directores de escuelas primarias y uno de los cuatro directores de escuelas secundarias son mujeres, al igual que el Director del Colegio superior de la comunidad de las Islas Turcas y Caicos (Turks and Caicos Community College). | UN | ويوجد تسع نساء بين مدراء المدارس الابتدائية العشر، وامرأة واحدة بين مدراء المدارس الثانوية الأربع، كما تشغل امرأة منصب مدير الكلية المجتمعية لجزر تركس وكايكوس. |
También se señala a la atención la contribución que realiza en la actualidad el Colegio superior de la comunidad de las Islas Turcas y Caicos, como se informa en el párrafo 314 infra. | UN | ويسترعى الانتباه أيضاً إلى المساهمة التي تسهم بها الآن الكلية المجتمعية لجزر تركس وكايكوس على النحو المبين في الفقرة 314 أدناه. |
La orden provocó grandes protestas en el Consejo Legislativo de las Islas Turcas y Caicos, tanto por la cuestión de la homosexualidad como por la aplicación general de las disposiciones del Libro Blanco. | UN | وأثار الأمر احتجاجات شديدة في المجلس التشريعي لجزر تركس وكايكوس، بالنسبة لمسألة العلاقات الجنسية المثلية وتنفيذ الأحكام الواردة في الكتاب الأبيض بوجه عام. |
14. La Clínica de Planificación de la Familia de las Islas Turcas y Caicos continúa prestando valiosos servicios en materia de educación sexual y de planificación de la familia. | UN | 14 - تواصل عيادة تنظيم الأسرة لجزر تركس وكايكوس تقديم خدمات قيمة في مجال التثقيف الجنساني وتنظيم الأسرة. |
Turks and Caicos Airways y numerosas compañías aéreas locales de vuelos no regulares prestan servicios de transporte entre las islas. | UN | وتوفر الخطوط الجوية لجزر تركس وكايكوس خدمات بين الجزر فضلا عن عدة رحلات خاصة محلية. |
Se han asignado tres becas de la OMI a las Islas Turcas y Caicos, Bonaire y Curaçao en el marco de este proyecto. | UN | ولقد خصصت ثلاث زمالات من المنظمة البحرية الدولية لجزر تركس وكايكوس وبونير وكوراكاو في سياق هذا المشروع. |
En 2011, el Gobierno provisional publicó una nueva política de tierras de la Corona para las Islas Turcas y Caicos. | UN | 16 - وفي عام 2011، نشرت الحكومة المؤقتة سياسة جديدة لجزر تركس وكايكوس صادرة عن التاج البريطاني. |
VI. Medio ambiente Las Islas Turcas y Caicos tienen un importante legado ambiental que proteger. | UN | 60 - لجزر تركس وكايكوس تراث بيئي هام يتعين الحفاظ عليه. |
Cuando las Bahamas lograron la independencia en 1973, un Gobernador británico residente en Gran Turca asumió la autoridad en las Islas Turcas y Caicos. | UN | وعندما استقلت جزر البهاما في عام 1973، ولِّي على لجزر تركس وكايكوس حاكمٌ ليحل محل القائم بإدارتها. |