"لجمهورية سلوفينيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la República de Eslovenia
        
    • RS-MP
        
    • RS No
        
    • la República de Eslovenia para
        
    Cargo actual Embajador, Representante Permanente de la República de Eslovenia ante las Naciones Unidas. UN المنصب الحالي: السفير، والممثل الدائم لجمهورية سلوفينيا لدى اﻷمم المتحدة.
    Representante Permanente de Croacia Representante Permanente de la República de Eslovenia ANEXO UN الممثل الدائم لجمهورية كرواتيا الممثل الدائم لجمهورية سلوفينيا
    Fuente: Anuario de estadísticas 1998, Oficina de Estadísticas de la República de Eslovenia. UN المصدر: الحولية اﻹحصائية لعام ٨٩٩١، المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    Fuente: Anuario de estadísticas 1997, Oficina de Estadísticas de la República de Eslovenia. UN المصدر: الحولية اﻹحصائية لعام ٧٩٩١، المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    Ley del Fondo de Garantía Pública y Mantenimiento de la República de Eslovenia - texto oficial consolidado, Uradni list RS No. 26/03. UN 16 - قانون صندوق الضمان والنفقة لجمهورية سلوفينيا - النص الرسمي الموحد، الجريدة الرسمية،Ur. RS، العدد 26/2003.
    Fuente: Anuario de estadísticas 1997, Oficina de Estadística de la República de Eslovenia. UN المصدر: الحولية اﻹحصائية ٧٩٩١، المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    Fuente: Anuarios de Estadísticas 1997, 1996, 1995, 1994, Oficina de Estadísticas de la República de Eslovenia. UN المصدر: الحوليات اﻹحصائية ٧٩٩١، و ٦٩٩١، و ٥٩٩١، و ٤٩٩١، المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    Fuente: Anuario de estadísticas de la República de Eslovenia 1998, Oficina de Estadísticas de la República de Eslovenia. UN المصدر: الحولية اﻹحصائية لجمهورية سلوفينيا ٨٩٩١، المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    Fuente: Datos estadísticos, No. 37/1998, Oficina de Estadísticas de la República de Eslovenia. UN غير مؤهلين المصدر: معلومات إحصائية، رقم ٧٣/٨٩٩١، المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    Fuente: Oficina de Estadísticas de la República de Eslovenia. UN المصدر: المكتب اﻹحصائي لجمهورية سلوفينيا.
    El Informe inicial de la República de Eslovenia sobre las medidas adoptadas para la eliminación de la discriminación contra la mujer fue publicado por la Oficina de Políticas de la Mujer en 1993. UN أصدر مكتب سياسات المرأة في عام ٣٩٩١ التقرير اﻷولي لجمهورية سلوفينيا بشأن التدابير المتخذة للقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Misión Permanente de la República de Eslovenia UN الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا الممثل الدائم لجمهورية سلوفينيا
    La Asamblea Nacional de la República de Eslovenia ratificará el Estatuto de Roma antes de fin de año. UN وسوف تصدق الجمعية الوطنية لجمهورية سلوفينيا على نظام روما الأساسي قبل نهاية العام.
    En las elecciones para el Consejo Nacional de la República de Eslovenia en 1992, de 40 miembros se eligió a una mujer, y en 1997, a cinco. Elegidos UN وفي انتخابات المجلس الوطني لجمهورية سلوفينيا في عام 1992، تم انتخاب امرأة واحدة من 40 عضوا، ويبلغ عددهن 5 في عام 1997.
    Antes fue magistrado del Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia. UN وقبل ذلك، كان قاضيا بالمحكمة الدستورية لجمهورية سلوفينيا.
    La ratificación del Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo entra dentro de las competencias del Ministerio de Justicia de la República de Eslovenia. UN ويندرج التصديق على الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب في نطاق اختصاص وزارة العدل التابعة لجمهورية سلوفينيا.
    En 2002, se aprobó una resolución sobre la política de migración y asilo de la República de Eslovenia basada en el artículo 5 de la Ley de extranjería. UN وفي عام 2002، اتُخذ قرار بشأن سياسة الهجرة واللجوء لجمهورية سلوفينيا استنادا إلى المادة 5 من قانون الأجانب.
    Cuando un recurso de inconstitucionalidad, previa verificación se admite a trámite, es instruido por el Tribunal Constitucional de la República de Eslovenia. UN وبعد التحقق من صحة الشكوى وقبولها، تقوم المحكمة الدستورية لجمهورية سلوفينيا بالنظر فيها.
    1. Constitución de la República de Eslovenia, Gaceta Oficial de la República de Eslovenia (Ur.1.RS), No. 33/91-I, 42/97 y 66/2000 UN 1 - دستور جمهورية سلوفينيا، الجريدة الرسمية لجمهورية سلوفينيا (Ur.1.RS) العدد 33/91، 42/97 و 66/2000،
    En 2004, el Fondo Público de la República de Eslovenia para el Desarrollo Regional y el Desarrollo de las Zonas Rurales también cursó una invitación pública para la presentación de solicitudes para el financiamiento conjunto de proyectos relativos a la infraestructura municipal básica en los asentamientos romaníes. UN وفي سنة 2004، أصدر الصندوق العام لجمهورية سلوفينيا المعني بالتنمية الإقليمية وتنمية المناطق الريفية أيضاً دعوة لتقديم طلبات من أجل المشاركة في تمويل مشاريع للبنية الأساسية البلدية الرئيسية في مستوطنات طائفة الروما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus