"لجنة البرامج والميزانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Comité de Programa y de Presupuesto
        
    • Comité del Programa y Presupuesto
        
    • Comité del Programa y del Presupuesto
        
    En algunos de estos casos, el Comité de Programa y de Presupuesto pertinente desempeña esa función. UN وفي بعض هذه الحالات، فإن لجنة البرامج والميزانية ذات الصلة هي التي تضطلع بهذا الدور.
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité de Programa y de Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité de Programa y de Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité de Programa y de Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité del Programa y Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité de Programa y de Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، لجنة البرامج والميزانية
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، لجنة البرامج والميزانية
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، لجنة البرامج والميزانية
    ONUDI, Comité de Programa y de Presupuesto UN منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، لجنة البرامج والميزانية
    La OMPI pareció aceptar la recomendación, pues retiró la propuesta del documento que presentó en enero de 2005 al Comité de Programa y de Presupuesto. UN ويبدو أن المنظمة العالمية للملكية الفكرية قبلت توصيتهم في هذا الصدد، حيث أن المنظمة تخلت عن الاقتراح المذكور في تقريرها المقدم في كانون الثاني/يناير 2005 إلى لجنة البرامج والميزانية.
    " En cumplimiento de la conclusión 2009/3 del Comité de Programa y de Presupuesto, he presidido tres sesiones de consultas oficiosas sobre las formas posibles de proceder con la cuantía restante de los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos adeudados a los Estados Miembros en 2010. UN " عملاً باستنتاج لجنة البرامج والميزانية 2009/3، ترأست ثلاثة اجتماعات من المشاورات غير الرسمية بشأن السبل الممكنة للتصرف في المبلغ المتبقي من أرصدة الاعتمادات غير المنفقة المستحقة للدول الأعضاء في عام 2010.
    33. El Sr. Cabeiro Quintana (Cuba) dice que la delegación de Cuba hace suyas todas las conclusiones del Comité de Programa y de Presupuesto (IDB.41/25). UN 33- السيد كابيرو كينتانا (كوبا): قال إنَّ وفد بلده يؤيد جميع الاستنتاجات التي توصلت إليها لجنة البرامج والميزانية (IDB.41/25).
    46. El Sr. Luetkenhorst (Jefe de Gabinete), presentando el tema, dice que las propuestas del Director General relativas al programa y presupuestos, que figuran en el documento IDB.36/7, se presentaron al Comité de Programa y de Presupuesto en su 25º período de sesiones. UN 46- السيد لوتكنهورست (رئيس الديوان): قال في معرض تقديمه للبند إن مقترحات المدير العام فيما يخص البرنامج والميزانيتين المذكورة في الوثيقة IDB.36/7، أحيلت إلى لجنة البرامج والميزانية في دورتها الخامسة والعشرين.
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité del Programa y Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية
    OIEA, Junta de Gobernadores, Comité del Programa y Presupuesto UN الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مجلس المحافظين، لجنة البرامج والميزانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus