"لجنة المالية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Comité de Finanzas
        
    • la Comisión de Finanzas
        
    Es la presidenta del Comité de Finanzas y firme defensora del movimiento llamado "Humanos Primero". Open Subtitles هي رئيسة لجنة المالية و المحامية الناطقة باسم ما يدعى بالحركة البشرية الأولى
    En el quinto período de sesiones de la Autoridad se presentará una propuesta al Comité de Finanzas. UN وسيقدم إلى لجنة المالية اقتراح بهذا الشأن في الدورة الخامسة للسلطة.
    En 1999 el Comité de Finanzas examinó el proyecto de estatuto. UN وقامت لجنة المالية في عام 1999 باستعراض مشروع النظام الأساسي.
    El Comité de Finanzas examinó en 1999 el proyecto de Estatuto del Personal de la Autoridad. UN وقد استعرضت لجنة المالية مشروع النظام الأساسي للسلطة في عام 1999.
    Inicialmente, estas proyecciones son estudiadas por el Comité de Finanzas en el curso de la preparación del presupuesto. UN وبصورة أولية، تدرس لجنة المالية هذه الإسقاطات في أثناء مرحلة إعداد الميزانية.
    :: Presidente del Comité de Finanzas, Conferencia de organizaciones no gubernamentales; UN :: رئيس لجنة المالية التابعة للمؤتمر المعني بالمنظمات غير الحكومية.
    Modalidades para sufragar la participación en las reuniones de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y el Comité de Finanzas de países en desarrollo UN طرائق تسديد تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية وأعضاء لجنة المالية القادمين من البلدان النامية
    Esto exigirá que el Comité de Finanzas estudie el proyecto de resolución y haga sus recomendaciones al Consejo y a la Asamblea. UN وسيتطلب ذلك من لجنة المالية النظر في مشروع القرار وتقديم توصيات بشأنه إلى المجلس والجمعية.
    En contraste con la situación de 1996, la segunda elección de los miembros del Comité de Finanzas no fue disputada. UN وعلى العكس من الحالة في عام 1996، لم تكن الانتخابات الثانية لعضوية لجنة المالية مثيرة للجدل.
    En su examen del proyecto de presupuesto, el Consejo tuvo en cuenta las recomendaciones del Comité de Finanzas. UN ولدى استعراض الميزانية المقترحة، وضع المجلس في اعتباره توصيات لجنة المالية.
    El Comité de Auditoría presenta informes al Director General, con copias al Comité de Finanzas. UN وترفع لجنة مراجعة الحسابات تقاريرها إلى المدير العام، وترسل نسخة منها إلى لجنة المالية.
    El Comité de Auditoría presenta informes al Director General, con copias al Comité de Finanzas. UN وترفع لجنة مراجعة الحسابات تقاريرها إلى المدير العام، وترسل نسخة منها إلى لجنة المالية.
    La Asamblea también eligió a los 15 nuevos miembros del Comité de Finanzas. UN وانتخبت الجمعية أيضا الأعضاء الخمسة عشر الجدد في لجنة المالية.
    2) Comité de Finanzas, Asuntos Monetarios, Planificación Económica e Integración; UN ' 2` لجنة المالية والشؤون النقدية والتخطيط والتكامل الاقتصاديين؛
    Inicialmente, el Comité de Finanzas estudia esas proyecciones durante la etapa de preparación del presupuesto. UN وبصورة أوّلية، تدرس لجنة المالية هذه الإسقاطات في أثناء مرحلة إعداد الميزانية.
    La Asamblea también aprueba el presupuesto de la Autoridad y elige a su Secretario General, a los miembros del Consejo y a los integrantes del Comité de Finanzas. UN وتقوم الجمعية أيضا باعتماد ميزانية السلطة وباختيار الأمين العام وأعضاء المجلس وأعضاء لجنة المالية.
    La Asamblea eligió a la Sra. Wang Quanling como miembro del Comité de Finanzas durante el resto del mandato del Sr. Liu. UN وانتخبت الجمعية السيدة وانغ كوانلينغ عضواً في لجنة المالية للفترة المتبقية من عضوية السيد ليو.
    Los miembros del Comité de Finanzas serán elegidos por la Asamblea. UN وتتولى الجمعية انتخاب أعضاء لجنة المالية.
    El informe será examinado por el Comité de Finanzas durante el 18º período de sesiones. UN وستنظر لجنة المالية في التقرير خلال الدورة الثامنة عشرة.
    Durante el 18º período de sesiones el Comité de Finanzas examinará la cuestión de las inversiones del Fondo. UN وستنظر لجنة المالية في مسألة استثمارات الصندوق خلال الدورة الثامنة عشرة.
    Miembro de la Comisión de Finanzas de la Oxford University Press, 1984-1994. UN عضو في لجنة المالية لدار النشر University Press، اكسفورد، 1984-1994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus