"لجنته التحضيرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su Comité Preparatorio
        
    • del Comité Preparatorio
        
    • su Comisión Preparatoria
        
    • el Comité Preparatorio
        
    • las veces de comité preparatorio
        
    Financiación de la Conferencia de Examen de 2015, incluido su Comité Preparatorio UN تمويل المؤتمر الاستعراضي لعام 2015، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Además, se aclaró que en el caso de que se trataba se pedían actas resumidas para la conferencia y los períodos de sesiones de su Comité Preparatorio. UN كما أوضح أن المحاضر الموجزة مطلوبة، في الحالة قيد الاستعراض، للمؤتمر ولدورات لجنته التحضيرية.
    Financiación de la Conferencia de Examen, incluido su Comité Preparatorio UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Financiación de la Conferencia de Examen, incluido su Comité Preparatorio UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    El Secretario General de la UIT asumió las funciones de Secretario General de la Cumbre y de las reuniones del Comité Preparatorio. UN وتولى الأمين العام للاتحاد منصب أمين عام مؤتمر القمة واجتماعات لجنته التحضيرية.
    La Secretaría presenta a continuación un resumen revisado de los gastos estimados de la Conferencia del año 2000, incluidos los de las reuniones de su Comisión Preparatoria. UN وتقدم اﻷمانة العامة أدناه ملخصا منقحا للتكاليف المقدرة لمؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي، بما في ذلك تكاليف اجتماعات لجنته التحضيرية.
    Financiación de la Conferencia de Examen, incluido su Comité Preparatorio UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Financiación de la Conferencia de Examen, incluido su Comité Preparatorio UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Financiación de la Conferencia de Examen, incluido su Comité Preparatorio UN تمويل مؤتمر الاستعراض، بما في ذلك لجنته التحضيرية
    Esperamos que el consenso alcanzado dé impulso para un exitoso resultado de la Conferencia de Examen de 2015, a partir de los trabajos de su Comité Preparatorio el próximo año. UN ونأمل أن يعمل توافق الآراء الذي توصلنا إليه على تشجيع إحراز المزيد من التقدم في المؤتمر الاستعراضي عام 2015، بدءاً بأعمال لجنته التحضيرية في العام المقبل.
    El Facilitador presentará informes a la Conferencia de Examen de 2015 y a los períodos de sesiones de su Comité Preparatorio. UN وسيقدم الميسر تقريره إلى مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2015 واجتماعات لجنته التحضيرية.
    En el plan de 2010 también se encomendó al facilitador que presentara informes a la Conferencia de Examen de 2015 y las reuniones de su Comité Preparatorio. UN وقد عهدت خطة عام 2010 أيضا إلى الميسّر بأن يقدم تقارير إلى مؤتمر الاستعراض لعام 2015 وإلى اجتماعات لجنته التحضيرية.
    Este caso de incumplimiento no debe pasarse por alto en los debates de la próxima Conferencia de Examen y las reuniones de su Comité Preparatorio. UN وينبغي عدم إغفال حالة عدم الامتثال هذه أثناء المناقشة التي تجرى في المؤتمر الاستعراضي المقبل واجتماعات لجنته التحضيرية.
    Este caso de incumplimiento no debe pasarse por alto en los debates de la próxima Conferencia de Examen y las reuniones de su Comité Preparatorio. UN وينبغي عدم إغفال حالة عدم الامتثال هذه أثناء المناقشة التي تجرى في المؤتمر الاستعراضي المقبل واجتماعات لجنته التحضيرية.
    Se otorgarán acreditaciones de participación a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo que manifiesten su deseo de asistir a la Conferencia y a las reuniones de su Comité Preparatorio. UN وسوف تعتمد المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي تعرب عن رغبتها في حضور المؤتمر وجلسات لجنته التحضيرية للاشتراك.
    A las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo que hayan manifestado su deseo de asistir a la Conferencia y a las reuniones de su Comité Preparatorio se las ha acreditado como participantes. UN والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس التي أعربت عن اعتزامها حضور المؤتمر وحضور دورات لجنته التحضيرية قد اعتمدت للمشاركة.
    Se acreditará para la participación a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo y que manifiesten su deseo de asistir a la Conferencia y a las sesiones de su Comité Preparatorio. UN وسوف تعتمد المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أعربت عن عزمها على حضور المؤتمر ودورات لجنته التحضيرية للمشاركة في ذلك.
    Otras actividades de información se destinarán a poner de relieve los objetivos y propósitos de la conferencia y de los períodos de sesiones de su Comité Preparatorio con el fin de suscitar un amplio apoyo e interés. UN ٦١ - ومن شأن الاضطلاع بمزيد من اﻷنشطة اﻹعلامية ذات الصلة أن تسلط اﻷضواء على أهداف وغايات المؤتمر ودورات لجنته التحضيرية من أجل اجتذاب الدعم له والاهتمام به على نطاق واسع.
    En la serie de sesiones para funcionarios de alto nivel se recibirán informes de los Copresidentes de su Comité Preparatorio así como informes de los procesos preparatorios pertinentes. UN سيستمع جزء المسؤولين الرفيعي المستوى لتقارير من رئيسي لجنته التحضيرية كما سيتلقى تقارير عن العمليات التحضيرية ذات الصلة.
    Acreditación de las organizaciones no gubernamentales en los períodos de sesiones del Comité Preparatorio UN اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في دورات لجنته التحضيرية
    Al 30 de abril de 1999 ya se habían recibido cuotas anticipadas por valor de 2.591.122,83 dólares para atender los gastos de la Conferencia del año 2000, incluidos los de su Comisión Preparatoria. UN ووصلت الاشــتراكات المــدفوعة مقــدما في ٣٠ نيســان/أبريل ١٩٩٩ إلى مبلغ ١٢٢,٨٣ ٥٩١ ٢ دولار من أجل تغطية تكاليف مؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي، بما في ذلك لجنته التحضيرية.
    La Conferencia examinará, con miras a su aprobación, el programa provisional (A/CONF.198/1) aprobado por el Comité Preparatorio en su cuarto período de sesiones. UN 6 - سيعرض على المؤتمر جدول الأعمال المؤقت (A/CONF.198/1) الذي أقرته لجنته التحضيرية في دورتها الرابعة، ليعتمده.
    35. En su resolución 52/111, la Asamblea General decidió convocar una conferencia mundial contra el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y otras formas conexas de intolerancia, en la que la Comisión de Derechos Humanos haría las veces de comité preparatorio. UN 35- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تقوم لجنة حقوق الإنسان بدور لجنته التحضيرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus