Cuando te estás por casar, empiezas a pensar en tus grandes momentos. | Open Subtitles | لكن عندما تحين لحظة زواجك تبدأين تذكر كل لحظاتك المهمة |
Desearía que supiera de tus últimos momentos... en la arena que tanto aprecias. | Open Subtitles | سوف أسمعها عن لحظاتك الأخيرة في الحلبة التي بذلت بها الكثير |
No reconocemos los momentos significativos... cuando suceden. | Open Subtitles | نحن لا نُدرك أنهم أهم لحظاتك في حين أنهم يحدثوا. |
Querida, cuando todo esto acabe, pensará que éste fue uno de sus momentos más tranquilos. | Open Subtitles | عزيزتي , عندما ينتهي كل هذا ستعتبري اليوم أحد أروع لحظاتك |
No, maldita sea, Poirot, ya estoy más que harto de sus momentos. | Open Subtitles | لا, اللعنة يا بوارو, لقد انتهيت من لحظاتك |
¿Así que algo sobre el modo en que describe sus últimos momentos es igualado con que su padre vea las cosas en cuanto a ganancias y pérdidas? | Open Subtitles | حسناً هناك شئ يتعلق بوصفك لحظاتك الأخيرة متساوي مع نظرة أبيك للأشياء بمنظار الربح و الخسارة ؟ |
Si quieres diversificarte, tienes que tomar las oportunidades, aferrarte a tus momentos, no dejarlos pasar. | Open Subtitles | اذا كنت ترغب في تنويع المصادر عليك ان تنتزع الفرص التي تسنح لك تغتنم لحظاتك لاتسمح لها بأن تتجاوزك |
Pero elijo hacerlo, saberlo hará que tus últimos momentos sean agonía. | Open Subtitles | ولكنني اخترت هذا، على علم بأنك ستعاني آخر لحظاتك من التعذيب الخالص. |
¿Puedo usar mi poder para ver tus últimos momentos con ella? | Open Subtitles | أيمكنني استخدام قدرتي لمراقبة لحظاتك الأخيرة معها؟ |
No es habitual que un tío te joda la cara, te patee el cráneo, se lleve a la futura madre de tus hijos y él solito provoque cuatro de tus cinco momentos más chungos. | Open Subtitles | لا يقوم رجل دائما بإفساد وجهك ويركلك على رأسك، ويخطف زوجتك المستقبلية ويكون مسؤولا عن أربع أو خمس من أسوأ لحظاتك |
- Recuerdo uno de tus mejores momentos. | Open Subtitles | اتذكر واحدة من لحظاتك هناك- -.. |
¿Eso es lo que tienes en la mente en los que ves como... los últimos momentos de tu vida? | Open Subtitles | هذا ما تفكر به وما تراه في آخر لحظاتك ؟ |
Para pasar melódicamente tus últimos momentos. | Open Subtitles | قد تكون هذه وسيلة جيدة... لقضاء ما قد تكون لحظاتك الأخيرة. |
Y sin importar cómo, en tu peor momentos y tu hora más oscura, te tengo. | Open Subtitles | ومهما حصل في أسوأ لحظاتك وأحلك ساعاتك |
Pasarás tus últimos momentos con tu madre. | Open Subtitles | -وإنْ لمْ أستطع الوصول بالوقت المحدّد؟ ستتسنّى لك إذاً تمضية لحظاتك الأخيرة مع والدتك |
¿Qué te parecería que un rarito se quedara mirando tus momentos íntimos? | Open Subtitles | rlm; كيف سيكون شعورك إن قام شخص rlm; بالتحديق إليك في لحظاتك الشاعرية؟ |
- Tienes buenos momentos. | Open Subtitles | لديك بالفعل لحظاتك العظيمة |
¿Cuáles fueron tus momentos favoritos? | Open Subtitles | ما هي لحظاتك المفضلة ؟ |
Siempre y cuando elijas los momentos sabiamente. | Open Subtitles | طالما تختار لحظاتك بحكمة |
¿Cómo pasarás tus últimos momentos? | Open Subtitles | كيف ستقضى لحظاتك الأخيرة ؟ |