"لخسارتك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su pérdida
        
    • tu pérdida
        
    • su perdida
        
    • perderte
        
    • tu perdida
        
    • pésame
        
    • perdieras
        
    • condolencias
        
    • por perder
        
    Lamento su pérdida; supongo que está aquí por la posposición. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك. أفترض أنك هنا ل كنت قد سمعت عن الإقامة.
    Lo siento por su pérdida, señor. Pero ahora mismo tenemos que sacarlo en ese helicóptero. Open Subtitles أنا آسفة لخسارتك يا سيّدي، لكننا نريدك أن تكون في الجو الآن
    Lo siento, señor Houdini. Lamento mucho su pérdida. Open Subtitles انا أسف سيد هوديني أنا فى غاية الأسف لخسارتك
    Permíteme expresar mis más sinceras condolencias por tu pérdida. Open Subtitles اسمح لي أن أعبر لك عن مشاعر الأسى لخسارتك الكبيرة.
    El Guatrau quisiera expresar su más sentido pésame por tu pérdida. Open Subtitles الجوتيرو يريد أن يعبر عن أسفه العميق لخسارتك
    Hola, solo quiero decir que siento mucho su perdida. Open Subtitles مرحبا اردت فقط ان اقول متاسفة جدا لخسارتك
    Yo y seguro que todos los que estamos aquí sentimos de verdad su pérdida. Open Subtitles انا و بالتأكيد كل من هو هنا اسفون بصدق لخسارتك
    Estoy segura de que sabe que lamento mucho su pérdida. Open Subtitles أنا متأكّدة أنكِ تعرفي أنني آسفة جداً لخسارتك
    Bueno, de nuevo, siento mucho su pérdida. Open Subtitles حسنا, مرة أخرى, أنا آسف لخسارتك
    Lamentamos su pérdida más de lo que usted se imagina. Open Subtitles نحن آسفون أكثر لخسارتك أكثر مما يمكن أن أقوله.
    Siento mucho su pérdida, pero ahora mismo estamos centrados en encontrar a ese bebé. Open Subtitles انا اسف جداً لخسارتك , لكن الان نحن نركز على ايجاد ذلك الطفل
    Lamento su pérdida. ¿Podemos hablar un momento? Open Subtitles أنا آسفة لخسارتك أتمانعين لو تحدثت إليك للحظة؟
    Señora Cooper, Fitz y yo sentimos mucho su pérdida. Open Subtitles سيده كوبر فيتز و أنا متأسفين للغاية لخسارتك
    Eso es, siento mucho su pérdida, pero me temo que no tenemos todavía ninguna respuesta. Open Subtitles صحيح .. أنا آسف جدا ً لخسارتك ٍ و لكني أخشى
    Zola, estamos...estamos muy apenados por tu pérdida, pero puedo asegurarte que Francois está... está arriba mirandote desde la gran carpa que es el cielo. Open Subtitles زولا نحن آسفون للغاية لخسارتك لكني أؤكد لك أن فرانسوا ينظر إلينا من خيمته الكبيرة في السماء
    Agente, siento mucho tu pérdida, pero... tienes que entender que no tengo ni idea. Open Subtitles أنا آسف لخسارتك ولكن عليك أن تفهم , ليس لدي فكرة
    Solo quería presentarme, y hacerte saber cuánto siento tu pérdida. Open Subtitles أردت فقط أن أقدم نفسي وأخبرك كم آنا آسف لخسارتك
    Conocía a tu madre. Era una buena persona. Siento muchísimo tu pérdida, Ashley. Open Subtitles كنت أعرف والدتك كانت هي شخصاً جيداً أنا آسفة لخسارتك يا آشلي و لك أيضاً يا سيدة فيليبس
    Siento tu pérdida... pero sea como sea tu pena ahora, no me concierne. Open Subtitles أسفة لخسارتك ولكن أياً يكن ما يظهره حزنك الآن فهذا لا يخصني
    Bien, lo siento por su perdida, señora, pero he tenido que seguir. Open Subtitles تأسف لخسارتك, يا سيدتي لكنني أظطررت للمُضي في حياتي
    No estoy preparado para perderte todavía. Open Subtitles لكنّك ستظلّ دومًا جزءًا من هذا القطيع، فلستُ مستعدًّا لخسارتك بعد.
    Judy siento mucho tu perdida. ¿Cuándo murió? Open Subtitles أنا آسف جداً لخسارتك متى توفي؟
    No me gusto como querías comprarlo pero siento que perdieras. Open Subtitles اسمع يافرايزر، أنا لاأتفق معك بالوسائل التي استخدمتها، لكني متأسف لخسارتك
    No quería que te sintieras mal por perder contra una chica de nuevo. Open Subtitles أنآ لم أردك أنت تشعر بسوء لخسارتك مع فتاة مره ثانيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus