La delegación estaba integrada por representantes de distintos ministerios y de la Misión Permanente ante las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | وقد ضمَّ الوفد ممثلين من مختلف الوزارات ومن البعثة الدائمة لأنغولا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Asistieron a la celebración representantes de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra, periodistas, representantes de organizaciones no gubernamentales y funcionarios internacionales. | UN | وحضر الاحتفال ممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف وصحافيون وممثلون عن المنظمات غير الحكومية وموظفون دوليون. |
Representante permanente de Polonia ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
de la Misión Permanente de Singapur ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente de España ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لإسبانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Misión Permanente de España ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لإسبانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente del Ecuador ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لإكوادور لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente adjunto del Ecuador ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | البعثة الدائمة لإكوادور لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente de Chile ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لشيلي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
51. El Excmo. Sr. Clodoaldo Hugueney, Embajador del Brasil ante las Naciones Unidas en Ginebra, centró su exposición en cuatro temas fundamentales. | UN | 51- وتحدث سعادة السيد كولودوألدو هوغيني، سفير البرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، فركز على أربع قضايا رئيسية. |
6. El Relator Especial siguió manteniendo contactos periódicos con las misiones permanentes de Myanmar ante las Naciones Unidas en Ginebra y Nueva York. | UN | 6- واصل المقرِّر الخاص إجراء اتصالاتٍ منتظمة مع بعثة ميانمار الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في كلٍّ من جنيف ونيويورك. |
El Presidente del 48° período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo y Representante Permanente de la República Unida de Tanzanía ante las Naciones Unidas en Ginebra formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ببيان استهلالي رئيس الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية والممثل الدائم لجمهورية تنـزانيا المتحدة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Hay dos mujeres diplomáticas que prestan servicios en la Misión de Bangladesh ante las Naciones Unidas, en Nueva York, y una en la Misión ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | وهناك اثنتان من الدبلوماسيات تعملان في بعثة بنغلاديش لدى الأمم المتحدة في نيويورك، وواحدة تعمل في البعثة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Permanente de la República Checa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الإنسان من الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. Abdullah Al-Askar, Primer Secretario, Misión Permanente de Kuwait ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. Abdullah Al-Askar, Primer Secretario, Misión Permanente de Kuwait ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
The delegation of China was headed by H.E. Mr. LI Baodong, Ambassador and Permanent Representative of China to the United Nations Office at Geneva. | UN | وترأس وفد الصين سعادة السيد لي باودونغ، سفير الصين وممثلها الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por el Representante Permanente de Argelia ante la Oficina de las | UN | لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق |
Embajadora de la Unión Europea ante la Oficina de Naciones Unidas en Ginebra | UN | ماريانجيلا زابيا سفيرة الاتحاد الأوروبي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente de Colombia ante Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
d) Nota verbal de fecha 6 de julio de 1995 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por la Misión Permanente de Alemania ante la Oficina las Naciones Unidas en Ginebra (E/1995/110); | UN | )د( مذكرة شفوية مؤرخة ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة الى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة ﻷلمانيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )E/1995/110(؛ |
Nota verbal de fecha 16 de diciembre de 2002 dirigida a la Oficina del Alto | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة من البعثة الدائمة لهندوراس لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوض |