"لدى مكتب الأمم المتحدة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • ante las Naciones Unidas en
        
    • ante la Oficina de las Naciones Unidas
        
    • la Oficina de las Naciones Unidas en
        
    • to the United Nations Office at
        
    • de las Naciones Unidas para los
        
    • ante la Oficina de Naciones Unidas en
        
    • ante Oficina de las Naciones Unidas en
        
    • ante la Oficina las Naciones Unidas en
        
    • la Oficina del Alto
        
    La delegación estaba integrada por representantes de distintos ministerios y de la Misión Permanente ante las Naciones Unidas en Ginebra. UN وقد ضمَّ الوفد ممثلين من مختلف الوزارات ومن البعثة الدائمة لأنغولا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Asistieron a la celebración representantes de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Ginebra, periodistas, representantes de organizaciones no gubernamentales y funcionarios internacionales. UN وحضر الاحتفال ممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف وصحافيون وممثلون عن المنظمات غير الحكومية وموظفون دوليون.
    Representante permanente de Polonia ante las Naciones Unidas en Ginebra UN الممثل الدائم لبولندا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    de la Misión Permanente de Singapur ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN من القائمة بالأعمال المؤقتة للبعثة الدائمة لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente de España ante las Naciones Unidas en Ginebra UN الممثل الدائم لإسبانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Misión Permanente de España ante las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لإسبانيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente del Ecuador ante las Naciones Unidas en Ginebra UN الممثل الدائم لإكوادور لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente adjunto del Ecuador ante las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثة الدائمة لإكوادور لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente de Chile ante las Naciones Unidas en Ginebra UN الممثل الدائم لشيلي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    51. El Excmo. Sr. Clodoaldo Hugueney, Embajador del Brasil ante las Naciones Unidas en Ginebra, centró su exposición en cuatro temas fundamentales. UN 51- وتحدث سعادة السيد كولودوألدو هوغيني، سفير البرازيل لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، فركز على أربع قضايا رئيسية.
    6. El Relator Especial siguió manteniendo contactos periódicos con las misiones permanentes de Myanmar ante las Naciones Unidas en Ginebra y Nueva York. UN 6- واصل المقرِّر الخاص إجراء اتصالاتٍ منتظمة مع بعثة ميانمار الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في كلٍّ من جنيف ونيويورك.
    El Presidente del 48° período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo y Representante Permanente de la República Unida de Tanzanía ante las Naciones Unidas en Ginebra formula una declaración introductoria. UN وأدلى ببيان استهلالي رئيس الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية والممثل الدائم لجمهورية تنـزانيا المتحدة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Hay dos mujeres diplomáticas que prestan servicios en la Misión de Bangladesh ante las Naciones Unidas, en Nueva York, y una en la Misión ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وهناك اثنتان من الدبلوماسيات تعملان في بعثة بنغلاديش لدى الأمم المتحدة في نيويورك، وواحدة تعمل في البعثة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Permanente de la República Checa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN الإنسان من الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Sr. Abdullah Al-Askar, Primer Secretario, Misión Permanente de Kuwait ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Sr. Abdullah Al-Askar, Primer Secretario, Misión Permanente de Kuwait ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN السيد عبد الله العسكر، سكرتير أول، البعثة الدائمة للكويت لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    The delegation of China was headed by H.E. Mr. LI Baodong, Ambassador and Permanent Representative of China to the United Nations Office at Geneva. UN وترأس وفد الصين سعادة السيد لي باودونغ، سفير الصين وممثلها الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por el Representante Permanente de Argelia ante la Oficina de las UN لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق
    Embajadora de la Unión Europea ante la Oficina de Naciones Unidas en Ginebra UN ماريانجيلا زابيا سفيرة الاتحاد الأوروبي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Representante Permanente de Colombia ante Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    d) Nota verbal de fecha 6 de julio de 1995 dirigida al Presidente del Consejo Económico y Social por la Misión Permanente de Alemania ante la Oficina las Naciones Unidas en Ginebra (E/1995/110); UN )د( مذكرة شفوية مؤرخة ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ موجهة الى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من البعثة الدائمة ﻷلمانيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )E/1995/110(؛
    Nota verbal de fecha 16 de diciembre de 2002 dirigida a la Oficina del Alto UN مذكرة شفوية مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة من البعثة الدائمة لهندوراس لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more