"لديك أيضاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • más tienes
        
    • más tiene
        
    • también tienes
        
    • mas tienes
        
    • otra cosa tienes
        
    Excelente. ¿Qué más tienes en el almacén? Open Subtitles رائع ماذا لديك أيضاً في المخزن؟
    Que más tienes en tu arsenal? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً بمستودع أسلحتك؟
    Estoy harta de eso. ¿Qué más tienes? Open Subtitles حسناً , والآن مللت منها ما الذي لديك أيضاً ؟
    ¿Qué más tiene? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    Tu empleo podría ayudarte a conseguir chicas pero también tienes una relación. Open Subtitles ها أنت لديك وظيفة تساعدك على الحصول على الفتيات ولكن لديك أيضاً علاقة
    Hay cosas que tengo que hacer. ¿Qué más tienes que hacer aparte de recibir tratamiento? Open Subtitles ما الذى لديك أيضاً لتفعله بدلاً من تلقى العلاج ؟
    ¿Qué más tienes, señora, eh? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً أيتها السيدة - لا اعلم -
    ¿Qué más tienes en tu saco de trucos? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً في سلة الخدع ؟
    ¡Maldición! ¿Qué más tienes? Lo intentaré. Open Subtitles يا للهول، ما لديك أيضاً لأجرّبه؟
    ¿Qué más tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً
    ¿Qué más tienes, amigo? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً يا رجل؟
    ¿Qué más tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    ¿Qué más tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    ¿Qué más tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً
    Sí, puede que sea el Abraham mejor conocido de historia. Así, Abe, ¿qué más tienes para mí? Open Subtitles أجل ، قد أكون أفضل (اباراهام) معروف في التاريخ - آيب) ، ماذا لديك أيضاً من أجلي؟
    ¿Qué más tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    ¿Qué más tienes por ahí? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    ¿Qué más tiene? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    también tienes derecho constitucional a un consejero espiritual de tu elección. Open Subtitles لديك أيضاً حق دستوري بمستشار روحاني من اختيارك
    Que mas tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟
    ¿Qué otra cosa tienes? Open Subtitles ماذا لديك أيضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus