| Tienes esa expresión que pones cuando no puedes dejar de preocuparte por algo. | Open Subtitles | . فإن لديك تلك النظرة حينما تكون قلقاً بخصوص أمر ما |
| Sabes que Tienes esa manía de tener repuestos para la pasta de dientes y el jabón y todas las cosas? | Open Subtitles | أنتي تعلمين أنه لديك تلك العادة الغريبة بالاحتفاظ باحتياطي من معجون الأسنان و الصوابين و الاشياء ؟ |
| Tienes esa miradita frígida en los ojos. | Open Subtitles | لديك تلك النظرة الباردة في عينيك. |
| Aún tienes ese poder en tu interior. No tengas miedo de descubrirlo ahora. | Open Subtitles | مازالت لديك تلك القوة بداخلك لا تخافي من إظهارها |
| Ah, debe ser uno de los Elders de alli, tiene esa apariencia | Open Subtitles | لابد انك احد الكهنه من هناك لديك تلك النظره |
| Tomémonos algo, tienes esos cupones, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | دعونا نحصل على المزيد من الشراب لديك تلك الكوبونات, صحيح؟ |
| Bueno, te ves bastante cansada Tienes esas bolsas bajo tus ojos y-- | Open Subtitles | .. حسناً،انتيحقاًتبدينمرهقة جداً. لديك تلك الإنتفاخات تحت عينيكي |
| La única vez que tenías esa sonrisa fue cuando me dijeron que el abuelo murió. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي كانت لديك تلك الابتسامة عندما أخبرتني أن جدي مات |
| Muéstralo. Tienes esa foto y los $20.000. | Open Subtitles | لديك تلك الصورة، و العشرون ألفاً. |
| Porque Tienes esa mueca estúpida en tu rostro de nuevo. | Open Subtitles | لأنّ لديك تلك الابتسامة الحمقاء على وجهك مجدّداً |
| Cada vez que estamos juntos... Tienes esa mirada de que quieres decirme algo. | Open Subtitles | في كل مره نكون معاً لديك تلك النظره، التي تدل على انك تريدين قول شيء ما |
| - Tienes esa mira extraña ¿sabías? | Open Subtitles | لديك تلك الظرة، هل أخبرك أحد بهذا من قبل؟ |
| Tienes esa sorprendente capacidad de disfrutar de todo lo que haces. | Open Subtitles | لديك تلك القدرة المدهشة لإيجاد المرح في كلّ أمرٍ تفعله |
| Tienes esa mirada, como si estuvieras guardando un secreto o algo así. | Open Subtitles | لديك تلك النظرة كأنك تخفي سراً أو ما شابه |
| Porque no Tienes esa específica sensualidad que avergüenza a los hombres en gastar nueve dolares en una bebida de dos dolares. | Open Subtitles | لأنه ليس لديك تلك الإثارة المعيّنة التي تخزي الرجال لإنفاق 9 دولارات على شراب بـ 2 دولار |
| Tienes esa mirada tonta y la baba se te cae por un lado de tu boca. | Open Subtitles | لديك تلك النظرة الغبية و لعاب يخرج من فمك |
| Excepto que tienes ese modo, atacando a la gente con la mirada y con tus palabras. | Open Subtitles | لكن لديك تلك الطريقة في وخز الناس في أعينهم بكلماتك |
| Oye, Stuart, ¿aún tienes ese mazo que llevabas cuando trotabas? | Open Subtitles | مرحباً يا ستيوارت ما زال لديك تلك القطعة المعدنية التي تحملها عندما تجري ؟ |
| Senador, disculpe, tiene esa llamada sobre el presupuesto. | Open Subtitles | عضو مجلس الشيوخ، آسف، لديك تلك الدعوة الميزانية. |
| Eres bonita, pero no lo suficiente, y no tienes esos muslos gruesos típicos de cheerleader, así que, mmm, Capitana de equipo. | Open Subtitles | انظري ، أنت جميلة لكن ليس بتلك السخونة وليس لديك تلك المؤخرة الكبيرة والسيقان العريضة إذن أممم ، قائدة التدريب العسكري |
| Tienes esas compañeras de cuarto cuyas camas deben ser mudadas. | Open Subtitles | لديك تلك غرفهم فتاة مع أسرة التي يحتاجونها نقلها. |
| tenías esa ridícula idea de que el momento justo antes del beso... | Open Subtitles | كانت لديك تلك الفكرة السخيفة ...ان اللحظة التي تسبق القبلة |
| Quiero decir, tienes una pequeña y diminuta cosita. | Open Subtitles | أعنى هل لديك تلك الأشياء الصغيرة للغاية ؟ |
| ¿Crees que todavia tiene ese primer paso? | Open Subtitles | فكر بأنك لا زال لديك تلك الخطوة الأولى |
| Señor Trager, si tiene esas direcciones, tiene que saber cual es la página web. | Open Subtitles | . . سيد تريجر ,إذا كانت لديك تلك العناوين فالطبع انك تعلم اين هذا الموقع الإلكتروني |