| Quisiera que le hablaras a Royal de lo nuestro, si no Te importa. | Open Subtitles | أرغب في أن تخبري رويال عنا إذا لم يكن لديك مانع |
| ¿Te importa que venga después del trabajo para comprobar que estás bien? | Open Subtitles | هل لديك مانع لاتفحصك بعد العمل, لاتاكد من انك بخير? |
| Si no le importa Camarada, me gustaría empezar presentándole a los miembros del comité. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك مانع يا رفيق أود البدء بتقديم أعضاء اللجنة |
| Me hiciste sentir tan bien el otro día, Te importaría repetirmelo? | Open Subtitles | جعلتني أشعر براحة كبيرة في ذاك اليوم، هل لديك مانع أن تفعلها ثانية؟ |
| Nos pidió que te habláramos, si no te molesta. | Open Subtitles | لقد طلب منا ان نتحدث اليك, ان لم يكن لديك مانع |
| ¿Le importaría dejarnos solos unos minutos, por favor? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا أعطيتنا بضع دقائق فقط ، من فضلك؟ |
| Si vas a hacer eso, preferiría el dinero, si te parece bien. | Open Subtitles | إذاكناسنقومبذلك، أفضل أن تعطيني الأمول إذا لم يكن لديك مانع. |
| Entonces, ¿no Te importa que te diga que me ha dicho algo, y que no pueda decirte de qué se trata? | Open Subtitles | إذن ، هل لديك مانع إن أخبرتك أنه قال لي ذلك الأمر ولكني لا استطيع أن أخبرك ماهو؟ |
| Quería llevarte a casa, pero no puedo. ¿Te importa? | Open Subtitles | لقد اردت ان اراك بالبيت, ولكني لا استطيع, هل لديك مانع في ذلك؟ |
| Creo que no quiero seguir con nuestra conversación esta noche, si no Te importa. | Open Subtitles | ، أظن أنني لستُ بحاجة لمواصلة حديثنا الليلة إذا لم يكن لديك مانع |
| Lo del otro día me sentó bien, ¿te importa si repetimos? | Open Subtitles | جعلتني أشعر براحة كبيرة في ذاك اليوم، هل لديك مانع أن تفعلها ثانية؟ |
| Eh, estamos intentando trabajar, si no Te importa. | Open Subtitles | يا صاح نحن نحاول أن نعمل هنا إذ لم يكن لديك مانع ؟ |
| Si no Te importa, recogeré el resto de mis cosas. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك مانع ، سوف أأخذ باقي متعلقاتي |
| Así que si no le importa hacerse a un lado para que pueda hacer mi trabajo, se lo agradecería. | Open Subtitles | لذا إذا لم يكن لديك مانع في التنحي من هنا .كي أقوم بعملي، سأقدر لك هذا |
| - Iré con usted, si no le importa. | Open Subtitles | حسنا, فى هذه الحالة, سأصحبك , لو لم يكن لديك مانع |
| Si no le importa, quisiera irme a casa, Sr. Morrison. | Open Subtitles | لو لم يكن لديك مانع, اريد العودة الى المنزل |
| ¿Te importaría no mencionarle a nadie que he estado en la habitación principal? | Open Subtitles | هل لديك مانع ألا تذكر هذا الي أي أحد أنِ كنتُ في غرفة النوم الرئيسية؟ |
| ¿Te importaría leer el tuyo en voz alta? | Open Subtitles | هل لديك مانع أن تقرأي لي كتابك بصوت عالي؟ |
| ¿Te molesta que me quede el programa? | Open Subtitles | حبيبى, هل لديك مانع من مشاهدة عرض الليلة المتأخر؟ |
| ¿Te molesta si me siento ahí? Por el respaldo alto. | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا جلست هناك دعامة الظهر تساعد |
| Le importaría si se queda mientras hago ese tour "no clasificado"? | Open Subtitles | فهل لديك مانع إذا بقيت هنا في حين ذهابنا في هذه الجولة غير المجدولة؟ |
| Groundhog Day 12, si te parece bien. | Open Subtitles | لربما سنذهب لنرى الجزء 12 من يوم جرذان الأرض الليلة، لو ليس لديك مانع |
| Pensé que quizá podía dormir aquí esta noche si está bien. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا يُمْكِننى أَنْ أَنام هنا اللّيلة، إذا لم يكن لديك مانع |
| Espero que no te importe. He añadido por ahí, algunas frases erróneas | Open Subtitles | آمل ألا يكون لديك مانع فقد أضفت بعض المصطلحات الباطلة |
| Si no le molesta, tenemos que registrarlos a usted y a su hombre. | Open Subtitles | إذا لم يكُن لديك مانع ، نحتاج إلى تفتيشك أنت ورجلك |
| ¿Le molestaría si le doy esto a seguridad sólo por hoy? | Open Subtitles | هل لديك مانع إذا أعطى ل هذا إلى الأمن، لمجرد الآن؟ |