No tengo nada contra Su Majestad a quien amo con todo mi ser. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضد جلالته الذي أحبه من كل قلبي |
- No tengo nada, excepto por quizás un caso de bloqueo de venganza. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء سوى ربما علبة صغيرة من أحجار الإنتقام |
No, ha sido así durante un tiempo, y no tengo nada más después de esto. | Open Subtitles | لا، كان هكذا مند مدة وليس لدي أي شيء لأعتمد عليه بعد هذا |
A no ser por una caja de libros franceses y este departamento, no tengo nada. | Open Subtitles | باستثناء صندوق مليء بالكتب الفرنسية وهذه الشقة ، فأنا ليس لدي أي شيء |
En lo que respecta a la demarcación, no tengo nada más que agregar, y, como dije antes, el único camino para avanzar es el del diálogo. | UN | وفيما يتعلق بترسيم الحدود، ليس لدي أي شيء لأضيفه، وكما قلت سابقا، فإن الطريقة الوحيدة للمضي قدما هي من خلال الحوار. |
No tengo nada. Pero tengo que tener mi salchicha. | TED | لا يوجد لدي أي شيء. لكن استطيع الحصول على سندوتش هوت دوغ. |
No tengo nada en contra de Disney o Mickey; yo también solía ir. | TED | ليس لدي أي شيء ضد دزني أو ميكي، أنا كنت أذهب هناك أيضاً. |
No tengo nada, ni siquiera la cena del perro. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء على الإطلاق ولا حتى عشاء الكلبة. |
No tengo nada de cuando mi padre estaba vivo. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء عندما كان والدى على قيد الحياة |
No tengo nada que ponerme. | Open Subtitles | حسن، إذا ليس لدي أي شيء لألبسه ليس لدينا الوقت لحياكة أي شيء جديد |
Lo siento. No tengo nada que ofrecerles a menos que sean miembros de una minoría. | Open Subtitles | آسفة, ليس لدي أي شيء لأعرض عليكي إلا أذا كنتِ عضوة في مجموعة من مجموعات الأقليات |
No tengo nada que decirles. Así que da el discurso tu. | Open Subtitles | وليس لدي أي شيء لأقوله لهم لذا ألقي الخطاب أنتي, أعذروني |
Vamos. El equipo forense está ahí. No tengo nada que esconder | Open Subtitles | تفضلي عدة الطب الشرعي هناك ليس لدي أي شيء لأخفيه |
Mira, no tengo nada contra ti, Agente Finn, solo no me gusta como ves al FBI. | Open Subtitles | انظري, ليس لدي أي شيء ضدك أيتها العميلة فين أنا فقط لا أحب الطريقة التي تظهرين بها المكتب الفيدرالي |
No tengo nada, porque un conserje decidió matarme de una manera... | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء, لأنّ بوّابٌ ما قرر أن يقطعني في مكان عام, |
- Busca algo tipo Hobbit. - No tengo nada así. | Open Subtitles | جدي شيئاً يشبه المسند ليس لدي أي شيء يشبه المسند |
Sí, no tengo nada en contra del rarito contra quien boxearé pero no veo la hora de romperle el culo. | Open Subtitles | نعم ، ليس لدي أي شيء ضد غريب الأطوار الذي سألاكمه ، لكن انا اتطلع لركل مؤخرته ، هل تعلم؟ |
No tengo nada No hay armas de fuego, el humo no, y no | Open Subtitles | لا يوجد لدي أي شيء لا مسدس , لا دخان , و لا شيء |
Mira, no tengo nada contra la gente que lo hace sólo que no quiero trabajar de esta manera, ¿sabes? | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء ضد من يفعل ذلك فقط لا أريد أن أفعلها بهذه الطريقة |
Pero mírame, ¿no tengo nada, verdad? | Open Subtitles | لكن إنظر لي ، ليس لدي أي شيء ، أليس كذلك ؟ |
- Creo que no tengo algo más que hacer. | Open Subtitles | أقصد, لا أظن أن لدي أي شيء آخر لأفعله جميل |
No quiero tener nada que ver con tu padre. | Open Subtitles | لا أريد أن يكون لدي أي شيء يربطني بوالدكِ، |
No tendré nada definitivo hasta que la lleve a la morgue. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء نهائي حتى أعود بها إلى المكتب |