"لدي شيء من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo algo para
        
    - No entiendo como guardas estas cosas - Bueno, Tengo algo para recordar. Open Subtitles لا أستطيع تذكر كل هذا حسنا , أنا لدي شيء من الذكريات القديمة
    Sí, señor. Usted me inspira. Tengo algo para él. Open Subtitles نعم ياسيدى, أعطيتني الإلهام لدي شيء من أجله
    -Hey, Chris, soy yo Tengo algo para ti aquí... Open Subtitles مرحباً كريس .. إنه أنا لدي شيء من أجلك هنا
    Comprendo que no estoy en un nivel de autorizacion, Pero Tengo algo para ti. Open Subtitles أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك.
    Tengo algo para ti, mi querida. Open Subtitles لدي شيء من أجلك عزيزتي
    Espera un momento. Tengo algo para ti. Open Subtitles انتظر لحظة لدي شيء من أجلك
    Lamento sorprenderte, pero Tengo algo para ti. Open Subtitles آسف لمفاجئتك ولكن لدي شيء من أجلك
    ¡Vamos, Alida! ¡Vamos, Tengo algo para ti! Open Subtitles هيا، لدي شيء من أجلك هنا
    Pero antes de que se vayan, Tengo algo para ustedes. Open Subtitles لكن قبل أن تذهبوا لدي شيء من أجلكم
    Tengo algo para usted y el capitán. Open Subtitles لدي شيء من أجلك أنت وحضرة النقيب
    Hola, P.J. Tengo algo para ti. Open Subtitles مرحبا , بي.جي اوه, لدي شيء من اجلك
    Tengo algo para ti, Athelstan. Open Subtitles لدي شيء من أجلكَ أيها السكسوني.
    Escucha, Tengo algo para ti pero antes de que te lo de, solo quiero asegurarme que estás bien. Open Subtitles انصت... لدي شيء من أجلك ولكن قبل أن أعطيك إياه أريد التأكد فقط بأنك على ما يرام
    Amigo. Amigo, escucha, Tengo algo para ti. Open Subtitles أنت يا صاح، اسمع لدي شيء من أجلك
    Bien. Pero Tengo algo para ti. Van aquí. Open Subtitles حسناً ، ولكن لدي شيء من أجلكِ اقتربي
    ¡Baja! Tengo algo para ti. Open Subtitles اهبط هنا لدي شيء من أجلك
    Tengo algo para ti. Open Subtitles لدي شيء من أجلك
    Tengo algo para usted. Open Subtitles لدي شيء من أجلك
    ¿No es fantástico? Tengo algo para ti, amigo. Open Subtitles حسنا انا لدي شيء من اجلك
    Tengo algo para ti. Open Subtitles لدي شيء من اجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus