"لستُ مُتأكّداً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No estoy seguro
        
    • estoy seguro de
        
    • estoy tan seguro
        
    Lo siento, No estoy seguro de que te estés guiando por el cerebro es todo. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أنّكِ مُوجّهة من قبل دماغكِ.
    Ya No estoy seguro, pero estoy empezando a pensar que no seremos nada si empezamos a mezclar trabajo y placer. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً بعد الآن، لكن بدأت أعتقد أنّهلنتتطوّرعِلاقتنا.. إن استمررتِ في الخلط بين العمل والمُتعة.
    Incluso si los necesitara, No estoy seguro de que este fuera el primer lugar al que vendría. Open Subtitles حتى لو إحتجتُ لخدمة، لستُ مُتأكّداً أنّ هذا هو أوّل مكان سآتي إليه.
    Yo No estoy seguro de si me gustan sobre mi mesa. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً إذا كنتُ أحبّها على مكتبي.
    Con el debido respeto, No estoy seguro que control creativo es lo que necesitemos ahora mismo. Open Subtitles مع كامل الاحترام، لستُ مُتأكّداً أنّ السيطرة الإبداعيّة هُو ما نحتاج إليه بالوقت الحالي.
    No estoy seguro de un seguimiento de cuentas que se remonte tan lejos. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أنّهم يتتبّعون حسابات تعود لتلك الفترة الزمنيّة.
    Con el debido respeto, No estoy seguro que control creativo es lo que necesitemos ahora mismo. Open Subtitles مع كامل الاحترام، لستُ مُتأكّداً أنّ السيطرة الإبداعيّة هُو ما نحتاج إليه بالوقت الحالي.
    Tal como está recursos humanos, No estoy seguro de que tengáis nada que ofrecer. Open Subtitles في شبح الموارد البشريّة الذي أنت فيه، لستُ مُتأكّداً تماماً ممّا لديك لتقدّمه بعد الآن.
    Bueno, No estoy seguro de que el origen de tus problemas sea un virus. Open Subtitles حسناً، لستُ مُتأكّداً أنّ مصدر مُشكلتكِ هُو فيروس.
    No estoy seguro de que demostramos algo con eso. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أننا وجدنا شيئاً للتعويض عن ذلك.
    No estoy seguro de que estemos en Estados Unidos. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أننا في الولايات المُتحدة.
    Ya No estoy seguro de que eso sea verdad. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أنّه صائباً بعد الآن.
    No estoy seguro. ¿Cómo se llama el niño? Open Subtitles لستُ مُتأكّداً. ما هو اسم الطفل؟
    No estoy seguro de que la transferencia sea legal. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أنّ ذلك النقل قانوني.
    No estoy seguro porqué debo estar más preocupado, si de que alguien haya intentado dispararme en la cabeza o de que me alejaras cuando te besé. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً ممّا يجب أن أكون أكثر قلقاً حوله، أنّ شخصاً حاول إطلاق النار على رأسي أو أنّكِ دفعتِني بعيداً عندما هممتُ بتقبيلكِ.
    No estoy seguro que fuera un hombre. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً أنّه كان رجلاً.
    Bueno, No estoy seguro de que no lo haya hecho. Open Subtitles حسناً، لستُ مُتأكّداً أنّه لمْ يفعل، إنّما أقول فقط أنّ هُناك...
    Ya No estoy seguro de nada. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً من أيّ شيءٍ بعد الآن
    Diablos, ya No estoy seguro de nada. Open Subtitles -سُحقاً، لستُ مُتأكّداً من أيّ شيءٍ بعد الآن .
    No estoy tan seguro de eso. Open Subtitles لستُ مُتأكّداً تماماً حول ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus