Vale, aqui es donde dices "No, no lo eres solo estas tratando de enseñarle a tu hija a defenderse" | Open Subtitles | حسناً ، ستقول لا أنتِ لستِ كذلك فقط تحاولين أن تعلمين إبنتكِ كيفية الدفاع عن نفسها |
Están buscando un espíritu oscuro. Y sé que tú no lo eres. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن روحٍ ظلامية وأنا أعلم بأنكِ لستِ كذلك |
no lo eres. Es que tenemos problemas más urgentes que la influencia mediática. | Open Subtitles | لا أنتِ لستِ كذلك ، لكننا الآن لدينا هم أكبر لنقلق بشأنه الآن |
Tú y yo queremos cosas distintas, y dices que estás de acuerdo con eso, pero no lo estás, y nunca lo estarás. | Open Subtitles | و أنتِ تدّعين بأنك مرتاحة للأمر و لكنكِ لستِ كذلك ، و لن تكوني مطلقاً |
No, no lo estás. Hace mucho, mucho tiempo que no. | Open Subtitles | لا، لستِ كذلك لم تكوني منذ مدة طويلة جدا |
¿por qué está fingiendo ser tal cosa cuando ambos sabemos que no lo es? | Open Subtitles | لماذا تتنكرين هكذا بينما يعلم كلانا أنكِ لستِ كذلك ؟ |
Los egoístas no pueden sacarlo, pero tú no eres eso. | Open Subtitles | ,الناس الأنانيين لا يتحملون ذلك و لكنكِ لستِ كذلك |
Estás cómoda y no te gusta eso y te ves culpable y no lo eres. | Open Subtitles | أجعلكِ غير مرتاحة عندما أتحدث هكذا، أليس كذلك؟ تبدين مذنبة بينما لستِ كذلك أعرف بأنكِ لم تقتلي أولئك الرجال، أليس كذلك؟ |
Pero sabes que no lo eres. | Open Subtitles | لكنّكِ تعلمين أنَّكِ لستِ كذلك |
No, no lo eres. Tú eres la regla. | Open Subtitles | لا، لستِ كذلك، لستِ كذلك مطلقاً في الواقع، أنتِ القاعدة |
no lo eres. no eres mala, Nell. | Open Subtitles | لا , أنتِ لستِ كذلك أنتِلستِسيئة. |
No, no lo eres. Eres una de las mejores ejecutivas que hay. | Open Subtitles | لا، لستِ كذلك أنتِ أحد أفضل الموظفين على الإطلاق |
De acuerdo con los resultados del A.D.N, Lisa, no lo eres, pero puedes seguir madurando para ser quien quieras ser. | Open Subtitles | أعلم أنني متبناه وفقا لتحليل الحمض النووي انتِ لستِ كذلك |
Estás pensando como una madre solo porque estás a punto de serlo, pero no lo eres. | Open Subtitles | أنتِ تفكّرين مثل الأم , لأنّكِ على وشك أن تصبحي أمّاً لكنّكِ , لستِ كذلك أنتِ لستِ أمّها |
Sé que te sientes vulnerable y sola ahora mismo, pero no lo estás. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تشعرين بالضعف والوحدة الآن لكنكِ لستِ كذلك |
No lo puede ver porque está enceguecido por la locura. Pero tú no lo estás. | Open Subtitles | لا يُمكنه أن يرى، لأن الجنون عماه ولكنكِ لستِ كذلك |
Crees que estás sola en ese matrimonio, no lo estás. | Open Subtitles | تظنين أنكِ الوحيدة في ذلك الزواج فأنتِ لستِ كذلك |
Estoy bien. no lo estás, estás toda lastimada y bañada en sudor. | Open Subtitles | أنا بخير لستِ كذلك تبدين مجروحة وعرجاء |
no lo eres. no lo es, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ لستِ كذلك هي ليست كذلك , صحيح؟ |
Hablas como un abogado, pero no eres uno. | Open Subtitles | أنكِ تتحدثين مثل المحامي .. وأنتِ لستِ كذلك |
- No. Estoy soñando. - No, no lo está. | Open Subtitles | ـ لست كذلك، أنا أحلم ـ كلا، لستِ كذلك |