Me temo que ahora mismo no estoy en condiciones de adoptar una decisión al respecto. | UN | أخشى أنني لست في موقف يسمح لي باتخاذ قرار في هذا الشأن الآن. |
Desafortunadamente, actualmente no estoy en condiciones de dar una respuesta a la última pregunta del Embajador sobre la redacción de actas. | UN | وللأسف وفيما يتعلق بالسؤال الأخير الذي طرحه السفير بشأن توفير المحاضر، فإنني لست في وضع يمكنني الإجابة الآن. |
¡No estoy de humor! Me voy y desearía que también lo hicieras tú. | Open Subtitles | أنا لست في حالة مزاجية سأرحل وأتمنى لك ان تغادر أيضا |
No estoy de buen humor, ...pero creo que en algo podría ayudar. | Open Subtitles | أنا لست في أفضل حالاتي لكن أظن أنني أستطيع خدمتك |
¿Cómo es que no estás en la prisión de Belle Reve con tus amigos? | Open Subtitles | كيف يأتي بأنك لست في سجن بيل ريف مع زملائك الفاسدين ؟ |
No sé si ya lo notaste, pero ya estamos en el ring y no estás en mi peso. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت لاحظت ولكننا لا نزال في هذه الحلقة وانت لست في صفي |
no estoy en el lugar correcto en la escuela. No estoy hecha para eso. | Open Subtitles | أنا لست في المكان الصحيح في المدرسه أنا لن اضيع من أجلها |
no estoy en posición de juzgar o de organizar la de nadie más. | Open Subtitles | انا لست في موقع حتى احكم او انظم حياة شخص اخر |
no estoy en condiciones de entregar la habitación. Su reservación ya expiró. | Open Subtitles | انا لست في ظروف جيده لتركه لقد تعديت فتره الحجز |
no estoy en problemas, si eso lo que te preocupa... no soy una tonta. | Open Subtitles | لست في مشاكل، إذا كان هذا ما تقلق بشأنه، لست تلك البلهاء |
no estoy en esto. Tengo que hacer informes sobre el presupuesto trimestral. | Open Subtitles | أنا لست في هذا المشروع لدي تقارير الميزانية الربع سنوية |
Me has dicho que te dijera que no estoy en el hospital. | Open Subtitles | لقد قلتي لي ان اقول لكي انا لست في المستشفى |
No estoy de humor para ésto. Así que llegué un poco tarde. | Open Subtitles | أنا لست في مزاج لهذا إذن، فأنا كنت متأخراً قليلاً |
Déjame en paz, amigo. No estoy de humor. Solo quiero echar una meada, ¿vale? | Open Subtitles | فقط دعني , أنا لست في مزاج لهذا أريد أن أتبول فقط.. |
Y haría una broma sobre los pañales ahora mismo, pero, francamente, No estoy de humor. | Open Subtitles | وانا أمزح بخصوص موضوع الحفاظات ال لكن بصراحة, انا لست في مزاج جيد |
Hay una versión larga de esta conversación pero No estoy de humor. | Open Subtitles | هناك النسخة الطويلة لهذه المحادثة، لكني لست في المزاج المناسب. |
Pero, en este momento, No estoy de humor para chistes. Más bien, para sustos. | Open Subtitles | لكن حالياً , فأنا لست في مزاج للضحك أنا في مزاج للرعب. |
En realidad, si no estás en Nigeria, no estás en África. | TED | في الواقع ، إذا لم تكن في نيجيريا ، فأنت لست في أفريقيا. |
¡No estás en condiciones de hacerlo solo! | Open Subtitles | يا حارس أنت لست في حالة جيدة لتقوم بذلك وحدك |
-Anne, debiste dejarlo que te ayudara. no estás en condición de caminar a casa. | Open Subtitles | آن, كان ينبغي عليك أن تدعيه يساعدك ,لست في حالة تسمح لك بالمشي للمنزل |
Aún no está en el parlamento, John Silver. Vaya al grano. | Open Subtitles | أنت لست في المحكمة حتى الآن قل ما تود قوله |
no tengo ganas de que me "limpien" un grupo de viejos con ingresos fijos. | Open Subtitles | حسنا، أنا لست في تنظيف حفنة من الرجال القديم على دخل ثابت. |
Me encantaria hacerlo, pero acabo de salir de una complicada relacion de pareja, asi que No me apetece mucho conocer gente. | Open Subtitles | انا احب ان افعل ذلك ولكن للتو خرجت من علاقة معقدة انا لست في مزاج لكي اقابل الناس |
Lily, Tú no te ves como en las condiciones correctas para ayudar a movernos hoy. | Open Subtitles | ليلي , يبدو بأنك لست في الوضع المناسب . لمساعدتنا مع الخطوة اليوم |
16. Sr. Gelehun, Quisiera recordarle que no está siendo juzgado por ninguno de los crímenes que cometió. | TED | 16. سيد غيلهون، أرغب أن أذكرك بأنك لست في محاكمة هنا من أجل أي من الجرائم التي ارتكبتها. |