No es un ermitaño, de hecho es un desarrollador web hipster de la calle octava, No estoy seguro. | TED | هذا ليس أحد المعتزلين إنه من مُطوِّري الشبكات ومن تابعي أحدث صيحات الإنترنت، لست متأكداً. |
No estoy seguro, no me gustaría saber si esa cosa está viva o muerta. | Open Subtitles | لست متأكداً أننى أود عدم معرفة ما إذا كان حياً أم ميتأً |
No estoy seguro de lo del Papa, pero podemos hacer el resto. | Open Subtitles | انا لست متأكداً بخصوص البابا , لكن نستطيع فعل الباقي |
Mira, con todo lo que ha estado sucediendo últimamente, No sé cuán seguro sea para una chica como tú misma estar aqui sola. | Open Subtitles | أتعرفين ، من بين الأشياء التي تحدث مؤخراً لست متأكداً كيف ذلك آمن بالنسبة لفتاة مثلكِ أن تكون هنا .. |
El Consagrado. Estuvo juntando refuerzos en algún lugar del pueblo. No sé bien por qué. | Open Subtitles | المُبارك ,إنهم يتجمعوا في مكان ما في البلدة ، أنا لست متأكداً لماذا |
No creo que podamos hacerle una PL a alguien de su tamaño. | Open Subtitles | لست متأكداً أننا نستطيع إجراء فحص قطنية لرجل بهذا الجحم |
No estoy seguro si debería dejarte entrar a la sala de operaciones | Open Subtitles | لست متأكداً ما إذا كان علي السماح بدخولكِ لغرفة العمليّات |
No estoy seguro de con quién hablaba, pero nunca vendió tu club. | Open Subtitles | لست متأكداً مع من تحدث لكن هو لم يشي بناديك |
Aún No estoy seguro con quién, pero creo que tengo muchas opciones. | Open Subtitles | لست متأكداً بعد لاكني أظن أن لدي العديد من الخيارات |
No estoy seguro del significado del símbolo, pero estoy seguro de que es sumerio. | Open Subtitles | لست متأكداً من معنى الرمز ، لكني متأكد بشكل كبير أنه مسماري |
No estoy seguro de si alguna vez pensé en que volvería a verte. | Open Subtitles | لست متأكداً ، أنه سبق لي التفكير بأني سأراك مرةً اخرى |
Bueno, eso está muy mal, pero No estoy seguro de cómo se califica... | Open Subtitles | حسنا, ذلك سئ للغاية لكني لست متأكداً من ان ذلك يجعلنا.. |
No estoy seguro si la muerte de alguien deba ser caracterizada como deporte. | Open Subtitles | انا لست متأكداً ان مشاهدة شخصاً يموت هي نوع من الرياضة |
No hay otra forma de salir de aquí. No estoy seguro de eso. | Open Subtitles | لا يوجد طريق آخر للخروج من هنا لست متأكداً من ذلك |
No estoy seguro de que haya ninguna evidencia real, verdadera que los vikingos realidad enterraban a sus muertos quemándolos y flotando ellos hacia el mar. | Open Subtitles | لوتي, أنا لست متأكداً من وجود دليل حقيقي وفعلي أن الفايكنج في الواقع دفنوا موتاهم حرقاً وجعلوا جثثهم تطفوا فوق البحر |
No sé Uds., pero me siento limitado dentro de este mundo 2D de monitores y píxeles. | TED | لست متأكداً من رأيكم، ولكنني أشعر أنني محصور داخل عالم ثنائي الأبعاد من الشاشات والبكسلات. |
Y No sé bien cómo arreglarlo porque sólo soy un científico. | TED | وأنا لست متأكداً من كيفية اصلاح ذلك إذ لست إلا عالماً. |
Con ese aspecto, No sé si él querría que lo hiciera. | Open Subtitles | بالصورة التى تبدين عليها هذا الصباح لست متأكداً أنه سيريد ذلك |
No sé si has ganado ese encuentro. | Open Subtitles | بطريقة ما، لست متأكداً جداً من أنك فزت في هذا الجدال |
En estas circunstancias, No creo que les haya hecho un favor. | Open Subtitles | في ظل هذه الظروف، لست متأكداً من أنه أسدى إليكم أية خدمة |
Como están las cosas, No estoy segura que sea una buena idea | Open Subtitles | اعطني مبررات .. لست متأكداً أن تلك فكرة جيدة |
La cuestión de orden es fundamentalmente porque No estoy muy seguro acerca de la propuesta que usted acaba de hacer a la Conferencia. | UN | والنقطة النظامية هي ببساطة أنني لست متأكداً من أنني فهمت جيداً الاقتراح الذي عرضتم على المؤتمر قبل قليل. |
Major escuadra o lo que sea . Es solo que no estoy tan seguro de lo que me permite hacer. | Open Subtitles | فرقة الجرائم الكبرى أو مهما يكن هذا فقط أنا لست متأكداً من أنه مسموح لي لفعل ذلك |
Aún No lo sé. Necesito más tiempo para conoceros mejor. ¿Hola? | Open Subtitles | لست متأكداً بعد,لابد أن آخذ وقتى لأتعرف إليكم أكثر |
Ahora no estoy realmente seguro que lo haya dicho. | TED | الآن أنا لست متأكداً إذا كان هو من قال هذا الكلام. |