"لصاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un ladrón
        
    • ladrones
        
    • ladrona
        
    • ladrón de
        
    • es ladrón
        
    • bandido
        
    • un ladron
        
    • ladronzuelo
        
    • un maldito ladrón
        
    Pero quien robe el ojo que todo lo ve, no será un ladrón sino un héroe. Open Subtitles الشخص الذى سيسرق عين الآلهة لا يمكن أن يكون لصاً اٍنما يكون بطلاً
    He hecho muchas cosas en mi vida, pero nunca he sido un ladrón. Open Subtitles ربما أننى قد إقترفت كثيراً من الأخطاء و لكنى لم أكن أبداً لصاً
    Es mejor ser un ladrón que un muerto de hambre. Open Subtitles من الأفضل أن تكونَ لصاً على أن تعمل وظيفة رديئة.
    Duermo con una pistola, y ustedes cantan canciones de cuna a los ladrones. Open Subtitles أنام بجوار مسدس بينما أنت تدلل الأربعين لصاً
    Heather era una ladrona, y cuando Bianca estaba en el baño, Open Subtitles كانت هيثر لصاً وكانت بيانكا في الحمام
    Le dije que le había puesto en una situación en la que podría matarlo, alegando que era un ladrón. Open Subtitles ..... كان ذلك بالطبع , بعد أن أقنعته خلال التظاهر بأنه يعتبر لصاً وأن بأستطاعتى قتله
    Dijo que si quería ser un ladrón tenía que aprender cómo era. Open Subtitles لم يكن وعظاً، قال لى إذا أردت أن تصبح لصاً فيجب أن تعرف كيف يعيش اللصوص أولاً
    Pero si decido ser un ladrón, ¿crees qué podrías agarrarme? Open Subtitles ولكن إذا قررت أن اكون لصاً ، ما الذي يجعلك تعتقد أنك تستطيع القبض علي؟
    Mi única opción fue convertirme... en un ladrón y un mentiroso. Open Subtitles إنّ الأمر هو أننى ولدتُ فقيراً إختياري الوحيد كَانَ أَنْ اصبح لصاً وكذاباً
    ¡No habría pasado si no fuera un ladrón! Open Subtitles عذراً، لم يكن هذا ليحدث لو لم يكن لصاً ماذا
    - No soy un ladrón. - Claro que no. Lo siento. Open Subtitles انا لست لصاً نعم،بالطبع لست لصاً،انا آسف
    No, ataqué a un ladrón porque estaba entre mis cosas. Open Subtitles لا، لقد أدبت لصاً لأنه كان يعبث بأشيائي.
    Según parece, fue un ladrón que asaltó su casa para robarle sus posesiones. Open Subtitles من الواضح أنه كان لصاً اقتحم المنزل وسرق بعض ممتلكاتها
    Y eso es lo que eres, Eddie. - Siempre vas a ser un ladrón. Open Subtitles و هذا ما أنت عليه أنت لص و ستبقى لصاً دائماً
    No sé cómo se involucró en esto, pero sé que no es un ladrón. Open Subtitles لا أعرف كيف تورط بهذه المشكلة، ولكني أعرف بأنه ليس لصاً.
    Es como un ladrón gritando para que atrapen a otro ladrón. Open Subtitles و لا تتصرفي كلص يطالب الناس أن يمسكوا لصاً
    Aquel que busque dinero escondido, lo encontrará... si además también es un ladrón. Open Subtitles وهو الذي يبحث عن المال المخفي يجب عليه ان يجده.. ان كان لصاً أيضاً.
    Conseguiremos 40 tinajas para aceite aromático, lo suficientemente grandes para llevar a 40 ladrones. Open Subtitles سنقوم بتجميع أربعين جرةً ضخمة كبيرة بما يكفي لتحمل حمولة أربعين من الزيت وكبيرة بما فيه الكفاية لتحمل أربعين لصاً
    - Y ahora un ukelele. - Debe haber una ladrona por aquí. Open Subtitles -لا بد أن هناك لصاً تسلل بيننا
    William Conrad Philips era un ladrón de poca monta... un carterista que quería ser famoso. Open Subtitles ويليام كونراد فيليبس كان لصاً نشال اراد ان يكون مشهوراً
    Si es ladrón o asesino... quizás en la mañana habrá robado todo lo que tenemos. Open Subtitles إن كنت لصاً أو قاتلاً، بحلولالصباح... قد تكون سرقت ... كل ما لدينا.
    En la primera variante, el noble contrata a un bandido para robarle la mejor ballesta a William, por lo que él se verá obligado a pedir prestada una inferior a un campesino. TED المتغير الأولى: يستأجر الأمير لصاً ليسرق أفضل قوس لدى ويليام فيُجبَر ويليام على أن يستعير قوس عادي من فلاح.
    Sabia que en aquel tipo habia algo que no era tipico de un ladron yonqui. Open Subtitles علمت أن ثمة دليل على أنه ليس لصاً مدمناً
    Pero entonces, sólo era un ladronzuelo. Open Subtitles وقد كان لصاً صغيراً
    Un minuto de silencio en memoria de un gran científico, aunque fuera un maldito ladrón. Open Subtitles لذكرى عالم عظيم، حتى إن كان لصاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus