Quiero presentarles a algunas de las personas que me importan Su público, sus hijos. Quiero mostrarles una foto de mi amiga Brittany. | TED | أريد أن أقدم لكم بعض الناس الذين أهتم بهم. شعبكم. أطفالكم. أريد أن أعرض صورة لصديقتي بريتاني. |
Trataba de reivindicar a mi amiga íntima, Diana, de ser torturada. | Open Subtitles | صدقا كنت أحاول أن أنتقم لصديقتي الحميمة دايانا من محاولة ترهيبها |
Juro solemnemente, ser fiel a mi amiga íntima Diana Barry, mientras la luna y el sol permanezcan. | Open Subtitles | أنا أقسم رسميا بشكل قاطع أن أبق مخلصة لصديقتي الحميمة ,دايانا بيري, 'طالما الشمس والقمر في السماء. |
Y cuando descubrí que a lo último habías publicado la propuesta sorpresa a mi novia, estaba fuera de mi. | TED | وبالتالي حين اكتشفت أنك قد نشرت عرض زواجي لصديقتي الحميمة في أقصى الأسفل، كنت متحمسا للغاية. |
Un hombre tomó una fotografía mía y de mi novia, y quería vendérnosla. | Open Subtitles | إلتقط رجل ما صورة لي و لصديقتي و أراد منا شراؤها |
¡Por supuesto! ¿Qué clase de cristiana sería si me negase a acoger a una amiga que lo necesita? | Open Subtitles | بالطبع، أي مسيحية سأكون إن رفضت توفير ملجأ لصديقتي و هي في مأزق؟ |
-Juro solemnemente, ser fiel a mi amiga íntima Anne Shirley, mientras la luna y el sol... | Open Subtitles | أقسم بشكل قاطع أن أبقى مخلصة لصديقتي الحميمة, آن شيرلي, مادام الشمس والقمر .. |
Estaba hablándole a mi amiga del trabajo, Rachel, sobre ti y es sólo salario mínimo en un estupido lugar de sandwiches, pero... | Open Subtitles | كنت أتحدث لصديقتي ريتشل في العمل عنك وهو فقط ذو أجر متدني في محل ساندوتش غبي ولكن |
Aun en mi demente pena, le dije a mi amiga Leticia Carter... | Open Subtitles | حتى في حزني المجنون قلت لصديقتي ليتيشيا كارتر |
mi amiga fue operada, y le estoy comprando algunas cosas. | Open Subtitles | أجريت لصديقتي جراحة و أنا أشتري لها أشياءً |
Con un llamado a mi amiga, nunca volverán a ver a su hija. | Open Subtitles | إن أجريت اتصالاً واحداً لصديقتي فلن ترى ابنتك ثانية |
Ahora que sé que la razón por la que hacemos esto no sólo es moral, sino hermosa, no descansaré hasta que mi amiga tenga su teléfono. | Open Subtitles | توقفي ,الأن وأنا أعرف ,السبب الذي يجعلنا نفعل ذلك ليس فقط سبب معنوي ,بل جميل اذا أنا لن أرتاح حتى ارجع لصديقتي هاتفها |
Estaba pensando que sería de ayuda para el documental mi amiga Vanessa escuchar más sobre tu visión del espectáculo. | Open Subtitles | كنت افكر فقط سيكون مساعدا جدا لصديقتي فينيسا |
Bien, ¿te importaría quedarte aquí sentada por un rato para que pueda hablar con mi amiga en privado? | Open Subtitles | حسناً ، اتمانعين ان جلست هنا لوهلة لكي اتحدث لصديقتي ؟ |
Solo le estoy trayendo a mi amiga su batido de durazno matutino. | Open Subtitles | انا فقط احضر لصديقتي عصير المشمش الصباحي |
Hola, esta mañana tatuaste a mi amiga para su boda. | Open Subtitles | مرحباً انتِ قمتِ بوضع وشم لصديقتي هذا الصباح من اجل زفافها |
Quiero una blusa como ésa para mi novia. Póntela para mí. | Open Subtitles | أريد شراء بلوزة مثل هذه لصديقتي لكني أريد أن تعرضيها لي |
Lo compré hace 20 años para mi novia, para comprarle un piso. | Open Subtitles | لقد اشتريتها منذ نحو عشرين عاما لصديقتي الحميمة لكي تشغلها لحسابها |
Quizá voy a falsificar una cédula para mi novia. | Open Subtitles | ربما , اريد فقط استخراج وثيقة لصديقتي و اطفالها |
Solo consígueme las cédulas para mi novia y sus hijos y me iré. | Open Subtitles | سأتوقف عن ازعاجك لكن اعطيني وثيقة لصديقتي و اطفالها الاثنين |
No tengo casa.Duermo en el sofá de una amiga que quiere que me vaya. | Open Subtitles | أنا أنام على أريكة لصديقتي. أنا عندها منذ شهر، أعلم بأنها تريدني أن أرحل |
Cielo, ¿puedes traerle una bebida a mi amigo, por favor? | Open Subtitles | عزيزي, هل يمكنك أن تعد لصديقتي مشروب, من فضلك؟ |