"لقتلهم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • para matarlos
        
    • matar
        
    • a matarlos
        
    • por el asesinato
        
    • los mate
        
    • matarlas
        
    • de matarlos
        
    • mate a ellos
        
    • que matarlos
        
    • para matarles
        
    • para asesinarlos
        
    El viernes por la mañana empezaron a apresar a hombres tutsis y a reunirlos en diferentes puntos para matarlos. UN وشرعوا صباح يوم الجمعة، في القبض على الرجال التوتسي وجمعهم في نقاط مختلفة لقتلهم.
    En la película, destruían el cerebro para matarlos. ¿No es cierto? Open Subtitles في الفيلم , قاموا بنسف الدماغ لقتلهم , صحيح؟
    General, dice Ud. Que habr�a condenado a los Harper... por matar a mi mujer y a mis hijos, �verdad? Open Subtitles جنرال، تقول بانك ستشنقهم لقتلهم زوجتي وأولادي،؟
    No mato gente que no tengo que matar. Y no violo mujeres. Open Subtitles أنا لا أقتل الناس الذين لا أضطر لقتلهم أنا لا أخنف النساء
    Soy un guerrero samurai del siglo XIV enviado a matarlos. Open Subtitles أنا فعلا من محاربي الساموراي من القرن الـ14 وأتيت لقتلهم
    En 2008, el Tribunal de Apelación de Kyiv confirmó las condenas de cadena perpetua impuestas a tres funcionarios de policía por el asesinato del periodista Georgiy Gongazde. UN وفي عام 2008، أيدت محكمة الاستئناف في كييف أحكاماً بالسجن مدى الحياة بحق ثلاثة من ضباط الشرطة لقتلهم الصحفي جورجي غونغازده.
    Los haré pagar y usaré su dinero para matarlos. Open Subtitles ساجعلهم يدفعوا الثمن واستغل اموالهم لقتلهم
    Aunque tú no recuerdas que te observaba, porque no dejo que los seres humanos me vean hasta que estoy lista para matarlos. Open Subtitles أنت لا تتذكرني عندما كنت اراقبك وذلك لانني لم أكن اسمح للبشر برؤيتي حتى أكون مستعدة لقتلهم
    Si estan cerca como para matarnos nosotros estamos cerca para matarlos. Open Subtitles يقتربون بما فيه الكفاية لقتلنا , نحن سنكون قريبين بما فيه الكفاية لقتلهم.
    Hay 100 leyendas diferentes sobre muertos que caminan pero todas tienen diferentes métodos para matarlos. Open Subtitles هناك 100 أسطورة مختلفة عنالموتىالأحياء، لكن جميعهم بطرق مختلفة لقتلهم
    No podemos usar gas venenoso para matarlos. Open Subtitles لا نستطيع استخدام الغاز السام لقتلهم
    La impulso de volverse violento es tan poderoso que está destrozando a sus víctimas hasta tal punto que va más allá de lo que necesita para matarlos. Open Subtitles تحويل الغضب لعنف طاغى لدرجة انه يحطم ضحاياه بطريقة ابعد مما يتطلبه لقتلهم
    Tiene un ejército que dirigir y gente a que matar. No me concierne. Open Subtitles أنت لديك إدارة الجيش و ناس لقتلهم لكن أنا لست جزءً من هذا
    Billie. Vamos a matar. Open Subtitles وهذا بالضبط ما نحن ننوي القيام به بيلي ، نحن في طريقنا لقتلهم
    Sin embargo, "si la persona que está usando el cuaderno deja de escribir nombres de personas a las que matar durante un periodo de 13 días entre un asesinato y otro, dicha persona morirá". Open Subtitles لكن إن فشل مستخدم المذكرة في الاستمرار بكتابة أسماء الأشخاص لقتلهم في ثلاثة عشر يوماً ، فإن المستخدم سيموت بعدها
    Si la persona que está usando el cuaderno deja de escribir nombres para matar durante un plazo de 13 días entre una y otra muerte, el propietario morirá. Open Subtitles إن توقف مستخدم المذكرة عن كتابة أسماء الناس لقتلهم لمدة 13 يوماً من آخر شخص كتب اسمه فإن المستخدم سيموت
    Voy a matarlos a todos, señor. Open Subtitles أنا ذاهب لقتلهم جميعا ً، ياسيدتى
    un camión cisterna se dirigían de esta manera condenado por el asesinato a un personaje público Open Subtitles خزان المياه كان متجه لهذا الاتجاه.. ...تمت ادانتهم لقتلهم شخصيه عامه...
    Atenea desea que los pretendientes... invadan la casa de Odiseo... para que se enfade lo suficiente y que los mate. Open Subtitles أثينا يريد مقدمي الطلب ليتركوا غزو منزل أوديسيوس لأنه سيغضب بما يكفي لقتلهم
    Afirmó que las víctimas habían sido detenidas por sospechas de pertenecer al FNL; habían sido trasladadas al campamento de Mukoni y luego sacadas de allí para matarlas por la noche y arrojar sus cuerpos al río Ruvubu. UN وكان المدعي العام على يقين من أن الضحايا قد قبض عليهم للاشتباه في انتمائهم لقوات التحرير الوطنية، وأنهم اعتقلوا في معسكر موكوني، ثم أخرجوا منه لاحقاً لقتلهم ليلاً وإلقائهم في نهر روفوبو.
    La gente muere en mis novelas. Tengo que pensar en nuevas e interesantes maneras de matarlos. Open Subtitles إن الناس يموتون في رواياتي علي أن أفكر بطرق جديدة لقتلهم
    Hazme un virus que los mate a ellos, no a nosotros. Open Subtitles اصنعى لى فيروساً لقتلهم وليس لقتلنا
    ¡Estamos matándolos en Irak para no tener que matarlos en Texas! Open Subtitles إننا هناك لنقتلهم في العراق كيّ لا نضطّر لقتلهم هنا في "تكساكس"
    Esto fue premeditado. Alguien los atrajo hasta ahí abajo para matarles. Open Subtitles إذا كانت مدبرة هذا، شخص جذبه لهم هناك لقتلهم.
    Aunque los miembros de la tripulación del submarino no podían sino desembarcar porque el buque estaba encallado, los calificaron de espías e intrusos y movilizaron un equipo conjunto de búsqueda del ejército y la policía para asesinarlos. UN وعلى الرغم من أن أفراد طاقم الغواصة كانوا مضطرين للاتجاه إلى الشاطئ ﻷن السفينة جنحت فإن هذه السلطات راحت تصمهم بأنهم جواسيـس مقتحمون، وعبأت فريق بحث مشتركا من الشرطة والجيش لقتلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus