"لقد اخبرني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me dijo
        
    • me contó
        
    • me ha dicho
        
    • Me lo dijo
        
    • Me lo contó
        
    Como ayer, que Me dijo que una criatura mitad caimán mitad león lo atacó camino a la escuela. Open Subtitles مثل امس , لقد اخبرني ان نصف تمساح ونصف اسد هاجمه وهو فى طريقه للمدرسة
    Edison Me dijo que lo hipnotizaron. Open Subtitles لقد اخبرني اديسون انهم قاموا بتنويمه مغناطيسيا
    Me dijo que había un tipo con el que siempre creí que acabaría. Open Subtitles لقد اخبرني بأن هناك رجل في حياتي والذي دائما ظننت بأن علاقتي ستنتهي ببقائي معه
    Recuerdo que alguna vez me contó una historia sobre una broma que le hicieron sus estudiantes. TED لقد اخبرني ذات مرة قصة .. عن دعابة قام بها طلابه ذات يوم معه
    Mi hermano me ha dicho que raramente ha escuchado algo que le diese más placer. Open Subtitles لقد اخبرني اخي بانه قليلا ماسمع شيئا يبعث في نفسه المتعة
    Una vez, un sabio Me dijo que la obsesión era un juego de jóvenes. Open Subtitles لقد اخبرني رجل حكيم من قبل ان الهوس لعبة الرجال الصغار
    Me dijo que iba a mataros para huir con el dinero. Open Subtitles لقد اخبرني كيف كان سيقتل ويحصل على النقود
    Marc Me dijo que vio a Daniel saliendo de su oficina. Open Subtitles . حسنا ,لقد اخبرني مارك بانه قد خرج من مكتب برادفورد
    Me dijo el comisionado mismo que yo puedo asistir a esta gente del modo en que me parezca apropiado. Open Subtitles لقد اخبرني المفوض بنفسه اني ممكن ان اساعد هؤلاء الناس بأي طريقة اراها
    No, sólo Me dijo que quería llevarme a Marruecos en Mayo. Open Subtitles لا لقد اخبرني انه يريد ان يأخذني معه إلى المغرب في شهر ماي
    Me dijo que lo odiaba, y una semana después empezó con lo de la espalda. Open Subtitles لقد اخبرني بانه يكرهها, وبعد أسبوع قال لي بأنه رجع لها
    Me dijo que vio una llama antes de la explosión. Open Subtitles لقد اخبرني هو بذلك قال انه رأي لهباً قبل الانفجار
    Me dijo que me ayudaría a entrar a mi tío en los EE.UU. Open Subtitles لقد اخبرني بأن سيساعدني بتهريب عمي الي الولايات المتحدة
    Me dijo que fuiste a la ciudad ayer para verlo. Open Subtitles لقد اخبرني انك ذهبتي للمدينة يوم الامس لمقابلته
    A mi Me dijo que masturbarse provoca crecimiento de vello en las manos. Open Subtitles لقد اخبرني ان المتعة الذاتية تعطي الفرد نخل مثمر
    Dwight, Me dijo cosas sobre mí mismo que no podría haber sabido. Open Subtitles لقد اخبرني أمور عن نفسي من المستحيل أن يعرفها أي شخص
    Me dijo que todo el dinero que la mujer hizo en la feria lo guardaba debajo de su cama. Open Subtitles لقد اخبرني ان جميع النقود التي جمعتها العجوز من اعمال البصارة احتفظت بها اسفل سريرها .
    Me dijo que yo estaba mejorando, que el cáncer iba en retroceso en tanto comprara su maldito remedio. Open Subtitles لقد اخبرني انني شفيت ان السرطان سيظل بعيداً مني طالما اشتري دواءهُ
    me contó lo que había hecho. Open Subtitles لقد اخبرني بما فعل ايها القاضي
    La Srta. Bates me ha dicho que ha recibido una carta desde Irlanda que la ha hecho muy feliz. Open Subtitles لقد اخبرني السيد بيتس انها تلقت رسالة من ايرلند جعلتها سعيدة للغاية
    y Me lo dijo así de la nada, así como diciendome lo que tengo que escoger en la tienda. Open Subtitles لقد اخبرني هكذا كأنه اخبرني ماذا احضر من المتجر
    Sí. Mi jefe Me lo contó. Open Subtitles نعم لقد اخبرني مديري بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus