"لقد تأخر الوقت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Es tarde
        
    • demasiado tarde
        
    • Se hace tarde
        
    • Se está haciendo tarde
        
    • Es muy tarde
        
    No, no. Ya Es tarde. Nos vamos todos a dormir ¿De acuerdo? Open Subtitles لا ، لقد تأخر الوقت الآن سنذهب جميعاً للنوم الآن
    Es tarde, Elspeth está al llegar. Open Subtitles أوه يا عزيزي , لقد تأخر الوقت كثيرا اليزابيث , من المفترض أن تكون هنا في أي لحظة
    Es tarde, intenta dormir un rato. Open Subtitles لقد تأخر الوقت, ويجب ان تنال قسطا من النوم
    Es demasiado tarde para cambiarlo. En fin, quiero el auto allá. Open Subtitles لقد تأخر الوقت على التغيير على أى حال ، إننى أريد السيارة هناك
    demasiado tarde para preocuparse. Todavía podemos mirar en más sitios. Open Subtitles لقد تأخر الوقت للقلق بهذا الشأن إذا أسرعنا يمكننا اللحاق بالأماكن الأخيرة
    Se hace tarde. Es hora de meternos en Ia góndola. Open Subtitles لقد تأخر الوقت, هذا وقت وجودنا فى الجندول
    Sr. Keane, Se está haciendo tarde y hemos tenido una sesión agotadora. Open Subtitles سيد كين, لقد تأخر الوقت, وكانت الجلسة مرهقة جدا,
    Es muy tarde. Todo esta cerrado. Open Subtitles لقد تأخر الوقت و الكل أغلق الأن سنذهب في ليلة آخري
    Es tarde, ve y habla con Tang Lung. Open Subtitles لقد تأخر الوقت ومن الأفضل أن تذهبي للتحدثي مع لونغ
    Es tarde. ¿Quieres que te acompañe a tu cuarto? Open Subtitles لقد تأخر الوقت يا فلتشر هل تريد أن أصحبك إلى الغرفة؟
    - No debería. Es tarde. - Sólo una copa. Open Subtitles ـ لا يجب عليّ، لقد تأخر الوقت ـ فقط شراب واحد
    Claro, ya Es tarde para cambiar eso. Open Subtitles لقد تأخر الوقت لتغيير هذا الان
    Es tarde, estoy cansada y no estoy para juegos. Open Subtitles .. لقد تأخر الوقت .. وأنا مُتعبة ولا أريد أن ألعب
    {C:$00FFFF}Es tarde, estoy cansada. En todo caso, ¿qué quiere él de nosotros? Open Subtitles أووه, لقد تأخر الوقت, وانا تعبة, مالذى يريده منا على اية حال؟
    Es demasiado tarde para la película. Y ese chico huele como... Open Subtitles لقد تأخر الوقت علي مشاهدة الفيلم وذلك الرجل رائحته
    Es demasiado tarde, nena. Open Subtitles لقد تأخر الوقت يا عزيزتى, الآن وقت متأخر.
    - Es demasiado tarde. Ya la subí. Open Subtitles لقد تأخر الوقت انه فعلا للأعلى
    Cariño, Se hace tarde. ¿Quizá deberíamos ir a casa? Open Subtitles عزيزتي لقد تأخر الوقت ربما يجدر بنا الذهاب
    Se hace tarde. Deberían irse a casa. Open Subtitles .لقد تأخر الوقت .يجب أن تغادروا إلى المسكن
    Tomemos un taxi. Se hace tarde. Open Subtitles دعنا نستقل سيارة الأجرة لقد تأخر الوقت
    - Podría tomarnos semanas. - Sí, Se está haciendo tarde. Open Subtitles ربما يستغرق هذا أسابيع نعم لقد تأخر الوقت
    Gracias, Marty. Ya Se está haciendo tarde. Creo que voy a-- Open Subtitles شكرا يا مارتي لقد تأخر الوقت أظن أنني سوفــــ
    Vuelve a casa. Se está haciendo tarde. Voy para allá. Open Subtitles أرجو أن تعود للمنزل لقد تأخر الوقت أنا قادم الأن
    Es muy tarde, ve a la cama. - Y Vicky, muchas gracias. Open Subtitles لقد تأخر الوقت اذهب الي فراشك . و شكراً جزيلاً لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus