Te vi en la cafetería hoy tú comes sola todo el tiempo. | Open Subtitles | لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟ |
Te vi al otro lado de la calle el día del incendio, ¿no? | Open Subtitles | لقد رأيتك فى يوم الحريق عبر الشارع ، أليس كذلك ؟ |
Te vi andar a escondidas intentando engañarme, así que cuando lo descubrí mudé la fiesta para aquí, y te engañé. | Open Subtitles | لقد رأيتك تخطط من أجلي عندما علمت بهذا ، غيرت مكان الحفلة إلى هنا لذا أنا فزت |
Te he visto desnuda un millón de veces. Comí caramelo sobre tu cuerpo. | Open Subtitles | لقد رأيتك عارية مليون مرة وأكلت حلوى من عليك وانتى عارية |
Te he visto antes, en una fiesta hace un par de semanas. | Open Subtitles | أتعلم, لقد رأيتك من قبل فى حفلة من بضع أسابيع |
Lo vi en la estación. Los atemorizó a todos. | Open Subtitles | لقد رأيتك في الاستراحة لقد أخفت الجميع هناك |
Frost, Te vi contando con los dedos cuando estábamos buceando en Mavericks. | Open Subtitles | فروست, لقد رأيتك تعد على أصابعك عندما نغوص في الموجة |
Yo Te vi caer, y estoy bastante seguro de que tu padre sigue vivo. | Open Subtitles | لقد رأيتك تسقط , وانا على يقين بأن والدك على قيد الحياة |
Te vi con, uh, Angus y Mario en el centro del escenario. | Open Subtitles | لقد رأيتك أه, مع أنغوس, .و ماريو في القاعه الرئيسيه |
Te vi hace un año, pienso en tu vida, Serena. | TED | لقد رأيتك السنة الماضية لأنني أفكر بحياتك، يا سيرينا. |
Te vi en el tribunal hoy. | Open Subtitles | إننى لم أصدق ذلك ، لقد رأيتك فى المحكمة اليوم |
Te vi en el puesto de control mientras hablabas con el sargento. | Open Subtitles | لقد رأيتك تتحدث مع الرقيب عند حاجز الطريق |
"Te vi volar sobre Hadleyburg, y no quería toparme contigo así que me di vuelta y tomé este camino". | Open Subtitles | لقد رأيتك وانت تحلق فوق هادلىبورج و لم أكن أريد أن أقابلك فكيف استدرت وتوقفت هنا بهذه الطريقة |
Te vi a ti y a tus mujeres... mientras ibas de una a otra en tu tipi. | Open Subtitles | لقد رأيتك أنت و زوجاتك لقد كنت تتحرك من خيمة لأخري |
Cariño Te he visto comiendo las bolas de carne de la mesa de los aperitivos | Open Subtitles | عزيزتي، لقد رأيتك تمارسين الحب مع طبق كرات لحم سويدي على مائدة الطعام |
4G. Te he visto antes en el ascensor. Tu eres, tu eres el gran escritor. | Open Subtitles | 4جي ، لقد رأيتك في المصعد من قبل أنت ، كاتب المسرحيات الكبير |
Te he visto bailar, Te he visto comer, Te he visto patinar. | Open Subtitles | لقد رأيتك ترقص لقد رأيتك تأكل لقد رأيت وأنتَ تتزلج |
¡Tienes un bisturí, lo has cogido de esa mesa! Te he visto cogerlo. | Open Subtitles | معك مشرط ، لقد التقطه من تلك الطاولة لقد رأيتك تأخذه |
Lo vi. Esa noche en la lluvia. | Open Subtitles | لقد رأيتك بتلك الليلة تحت المطر |
El novio de la rubia de al lado. Lo he visto. | Open Subtitles | إنّك صديق جارتي الشقراء لقد رأيتك بالجوار |
Te ví. Estuviste mirando. ¿Cómo pudiste hacer eso? | Open Subtitles | لقد رأيتك تتجسسين على كيف تفعلين شيئا كهذا ؟ |
Vi que ibas a sacar tu arma. | Open Subtitles | لقد رأيتك تحاول الوصول لمسدسك ؟ |
Le vi bajar del dormitorio de Maria. | Open Subtitles | لقد رأيتك تتسلق .من غرفة ماريا |
Spike, acabo de verte probando la sangre de tu nariz. ¿Sabes qué? | Open Subtitles | سبايك . لقد رأيتك للتو تأكل دماؤك أتعرف ماذا؟ |
La otra noche La vi en la estación, estaba de pie totalmente sola... el tren vino, me giré para verla y se había ido. | Open Subtitles | لقد رأيتك في ليلة سابقة عند المحطة تقفين لوحدك ثم اتى القطار. ودرت لاراك فوجدتك قد غادرتِ |
De hecho Los vi por televisión. | Open Subtitles | في الحقيقة.. لقد رأيتك في التلفزيون .. أعني عرض بانثر ألأسود |
Le he visto, doctor. Brindar con agua trae mala suerte. | Open Subtitles | أوه يا دكتور ، لقد رأيتك لقد شربت الماء ، هذا فأل سيئ |