Danny, He estado pensando. ¿Por qué Frank la envió a Hart Winston's? | Open Subtitles | داني ، لقد كنت افكر لماذا ارسله فرانك الى متجر هارت واتسن؟ |
He estado pensando en nosotras, en cuánto nos parecemos. | Open Subtitles | لقد كنت افكر فى حالى و حالك وكم نحن متشابهين |
Y He estado pensando que no sería una mala idea. | Open Subtitles | لقد كنت افكر انها ليست بالفكرة السيئة ابدا |
Estaba pensando en volver temprano a casa esta noche y preparar la cena. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بأني ربما ارجع للبيت مبكراً واطبخ العشاء الليلة |
He pensado que era bonito añadir un toque de color a la cocina. | Open Subtitles | لقد كنت افكر انه سيكون من الرائع اضافة لوّن الى المطبخ |
Si, Estuve pensando en mudarnos aqui y dejarle la casa a los niños | Open Subtitles | نعم. لقد كنت افكر في الانتقال الى الكوخ واعطاء المنزل للاطفال |
He estado pensando que... mañana hace un mes que la Sra. Sutton trabaja aquí. | Open Subtitles | لقد كنت افكر ان السيدة ساتون قد قضت معنا شهرها الأول عند الغد |
He estado pensando en la granja de aguacates de la que hablamos. | Open Subtitles | لقد كنت افكر شيئا ما فى مزرعه الافوكادو تلك التى تكلمنا بشأنها |
He estado pensando en ti. Quería mandarte una canasta. | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيك الأن كنت اريد ان ارسل لك سلة او شيئاً ما. |
He estado pensando en lo que me dijo cuando yo le dije aquello de... | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيما قلتيه عندما قلت هذا الشيء |
Lo He estado pensando, y es el cómo es ella cuando está con él. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بهذا والأمر يتعلق بطريقة تصرفها عندما يكون حولها |
Bien, He estado pensando, dado que los dos trabajamos en la misma revista, que tal acerca de esto? | Open Subtitles | حسنا، لقد كنت افكر.. طالما كلانا نعمل في نفس المجلة، مارأيك.. |
Mira, He estado pensando en mamá últimamente, con lo del funeral y la proximidad de las fiestas. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بامي بالاونة الاخيرة مع الجنازة و الاجازة القادمة |
He estado pensando de comenzar otra vez mi fundación de curación. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في البدء مؤسسة الشفاء مرة اخرى. |
He estado pensando que parece que manipula la hora de la muerte. | Open Subtitles | لقد كنت افكر ان ويبدو ان يعالج وقت وفاته. |
He estado pensando en todas esas marcas en su pared, doc, en todas esas mujeres con las que usted... | Open Subtitles | انت تعلم , لقد كنت افكر في كل هذه العلامات علي الجدار , كل هؤلاء النسوه وانت |
Estaba pensando en eso de llamar a los muertos para la próxima temporada. | Open Subtitles | تعلم,في الحقيقة لقد كنت افكر في كل.. استدعاء الموتى للموسم القادم. |
La verdad, Estaba pensando en recoger a Venna. | Open Subtitles | لا. فى الحقيقة, لقد كنت افكر فى أن أذهب لألتقط فينا |
Nada más Estaba pensando en ella y pensé quizá llamarla. | Open Subtitles | لا شىء . لقد كنت افكر فيها . واعتقدت انه يمكننى سؤالك عنها |
He pensado que a lo mejor deberíamos vender ese local. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بالامر ربما علينا بيع المكان |
Chicos miren, Estuve pensando en esto y... Ya son lo suficientemente grandes para merecer una explicación y... | Open Subtitles | لقد كنت افكر وانتم كبار كفاية لتستحقوا شرح |
Sabes, Estaba pensando que quizás podríamos pasarnos más tarde o mañana, si... | Open Subtitles | لقد كنت افكر انه ربما يمكننا ان نمر بهناك لاحقا |
Pensaba en el Sr. Knightley cuando vino a sacarme a bailar, pues eso fue lo que me hizo que empezara a sentir lo superior que es a cualquier otro ser de la tierra. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في السيد نايتلي عندما اتى وسألني لأرقص معه ومن ذلك الحين جعلني أشعر كم هو اعلى من اي احد على وجه الأرض |
si entonces, yo Estaba pensando que quizas este año podriamos quedarnos aquí pedir pizza, y ver comodamente una pelicula | Open Subtitles | نعم حسنا , لقد كنت افكر ربما هذا العيد يجب علينا قضاؤه بالمنزل |