Me prometiste que serías un buen judío. Que no te acercarías a ella. | Open Subtitles | .لقد وعدتني أن تكون يهودي صالح .وعدتني أن تبقى بعيداً عنها |
Me prometiste que iríamos a una corrida de toros si mantenía la boca cerrada, lo cual fue una mentira. | Open Subtitles | لقد وعدتني بالذهاب الى لمشاهدة مصارعة الثيران إذا قمت بالتوقف عن الكلام التي كانت كذبة طبعا |
Me prometiste. No puedes echarte atrás como cuando te ofreciste... para ese experimento del ejército para evitar una cena en casa de mis hermanas. | Open Subtitles | لقد وعدتني ، لا يمكنك التراجع مثل تلك المرة عندما تطوعت لإختبار من الجيش لتتجنب حضور العشاء عند أخواتي |
No va a ser más tarde, Mark. Vamos, ahora. Me Lo prometiste Nos vamos a golpear los polluelos. | Open Subtitles | لن يكون هنالك وقت أكثر تأخراً من الان مارك، هيا، لقد وعدتني أننا سنغازل الفتيات |
Lo prometiste, cuando te perdonaron. | Open Subtitles | عندما أحضرت لك عفو من التهم الموجهه إليك لم يكن سهلا لقد وعدتني |
Usted Me prometió, todos los detalles de esta boda debe ser del todo correcto. | Open Subtitles | لقد وعدتني كل تفصيله صغيرة من هذا الزفاف يجب أن تكون صحيحة |
Aquel otro tiene pelo. Me prometiste gente pelada. | Open Subtitles | ذلك الرجل لديه شعر لقد وعدتني بوجود ناس صلع |
Me prometiste que no te pondrías celoso. | Open Subtitles | لقد وعدتني بأنك لن تكون غيوراً |
Cuando nos conocimos Me prometiste libertad para hacer lo necesario. | Open Subtitles | عندما تقابلنا لأول مره معاً لقد وعدتني بأن الحريه .. هى كل ما أحتاج فعله |
Peter, Me prometiste venir conmigo a ver El piano de Otoño. | Open Subtitles | لقد وعدتني أن تأتي معي لمشاهدة فيلم بيانو الخريف |
En secundaria Me prometiste que nunca nos separaríamos. | Open Subtitles | في السنة الأولى، لقد وعدتني بأننا لن نفترق أبداً |
No, Me prometiste panqueques y no me iré hasta que me los des. | Open Subtitles | لا، يا إمرأة ، لقد وعدتني بالفائر المحلاة و لن أخرج من هنا حتى أحصل عليهم |
Papá, Me prometiste que hoy beberías menos y comerías antes. | Open Subtitles | لقد وعدتني اليوم ان تقلل من الشرب وان تتناول العشاء مبكرا |
Me prometiste compromiso y dedicación ¿recuerdas? | Open Subtitles | لقد وعدتني انك ستطيعني ولقد وقعت علي العقد,اتتذكر؟ |
Lo prometiste. | Open Subtitles | أننا نعرف بالفعل يمكنك فعل هذا لقد وعدتني |
Vamos, mamá, Lo prometiste. Lo sé, qué madre terrible soy. | Open Subtitles | هيا يا أمي لقد وعدتني أنا أعلم و أنا أم مريعة |
Ella está conmigo esta noche. Una noche. Me Lo prometiste. | Open Subtitles | إنها برفقتي الليلة لقد وعدتني بأن يكون اليوم اجازة |
Lo prometiste. Dijiste que ibas a escribir de nuevo. Me Lo prometiste. | Open Subtitles | لقد وعدتني، قلت أنك ستكتب من أجلي لقد وعدتني |
Hung, Me prometió un puesto de entrenador. | Open Subtitles | هونغ، لقد وعدتني أن تؤمن لي عملاً كمدرب لفريق كرة قدم |
Usted Me prometió. Usted Me prometió que ella estaría esperando. | Open Subtitles | لقد وعدتني لقد وعدتني بأنها ستكون بانتظارنا |
Como que mi auto no esta listo, Dijiste para el viernes y hoy es viernes | Open Subtitles | ماذا تقصد بأن سيارتي ليست جاهزة؟ لقد وعدتني الجمعة اليوم هو الجمعة |
Pero conoces la salida, y yo no. Me diste tu palabra. | Open Subtitles | لكنك تعرف طريق الخروج من هنا، وأنا لا أعرف لقد وعدتني |