Cuando quiera comida averigua que quiere ella y pide por los dos. | Open Subtitles | عندما تطلبونَ الطعام , إكتشف مالذي تريده. ثمّ أطلب لكلاكما. |
¿Habéis hablado de eso, de como fue para los dos no conocer a vuestra madres? | Open Subtitles | هل سبق وأن تحدثتما عن ذلك؟ كيف الأمر لكلاكما بأن لا تعرفان والدتكما؟ |
Los quiero a los dos. Y vine a comprarlos. | Open Subtitles | فى الحقيقة , أحتاج لكلاكما وجئت لأشتريكما |
El paso final es tomar estos dos porcentajes de compatibilidad y obtener un número para ambos. | TED | والخطوة الأخيرة هي أن نصل إلى نسبة متوسطة لكلاكما للحصول على رقم واحد لكلاكما |
Bueno,es lo que siempre quisieron hacer, ustedes dos. Deben llevarlo en la sangre. | Open Subtitles | هذا كلّ ما أردتّه أنت لكلاكما لا بدّ أنّه في دمّك |
Por favor, os lo ruego a ambos, marchad antes de que ninguno podamos. | Open Subtitles | رجاءًا، أتوسّل لكلاكما أن تُغادرا قبل ألّا نستطيع جميعًا. |
Tenemos escoltas esperando fuera por vosotros dos. | Open Subtitles | لدينا مرافقين ينتظرون لكلاكما فى الخارج |
Los necesito a los dos para poder salir de esto. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكلاكما في القارب حتى ننزل عبر هذا الشيء |
Gracias a los dos por venir y... vamos a divertirnos. | Open Subtitles | شكراً لكلاكما لمجيئكما، ولنحاول قضاء وقت ممتع فى الخارج |
Las chances son de que tu madre se sienta igual ... quizás los dos puedan... ayudarse mutuamente a sentirse mejor. | Open Subtitles | الفرص تقول بأن والدتك تشعر بالمثل و ربما يمكن لكلاكما أن تساعدا بعضكما كي يتحسن شعوركما |
He reservado dos habitaciones distintas para los dos .. .. en distintas plantas. | Open Subtitles | لقد حجزت غرفتين مختلفتين لكلاكما على طابقين مختلفين |
Lo que tu compañero hizo en esa cinta es el principio del final para los dos. | Open Subtitles | ما فعله شريككِ بذلك التصوير، هو بداية النهاية لكلاكما. |
No os deseo más que alegría y felicidad a los dos. | Open Subtitles | ولاأتمنى لكم سوى البهجة والسعادة ، لكلاكما. |
Oh, los saludos de navidad para ambos. | Open Subtitles | . مع اطيب تحيات الموسم لكلاكما |
Sé que esto es difícil para ambos, pero, ¿sospechan de alguien? | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب لكلاكما لكن هل هناك من تشتبهان به؟ بوبي |
Has hecho lo correcto, para ambos. | Open Subtitles | لقد فعلت الأمر الصائب، لكلاكما. |
Bueno, ustedes dos empiecen a actuar juntos o los demando por la custodia. | Open Subtitles | حسنًا، من الأفض لكلاكما أنْ تتفقان أو سأضطر لطلب رعاية |
Hay suficiente dinero para ustedes dos y para los chicos también. | Open Subtitles | هناك الكثير من المال في ذلك الصندوق لكلاكما وللأولاد ايضا |
Por favor, os lo ruego a ambos, marchad antes de que ninguno podamos. | Open Subtitles | رجاءًا، أتوسّل لكلاكما أن تُغادرا قبل ألّا نستطيع جميعًا. |
Bueno, quiero desearle a ambos lo mejor. Salud. | Open Subtitles | على أيّة حالٍ، أتمنّى لكلاكما الأفضل، نخبكم. |
Mirad, quiero hacer esto realidad para vosotros dos. | Open Subtitles | انظري، اريد لهذا ان يحدث لكلاكما. |
Lo ves, les dije que habia suficiente para ambas. | Open Subtitles | أنظري ، لقد أخبرتك أنه يوجد ما يكفي لكلاكما |
Hay mucho sitio para las dos. | Open Subtitles | هناك الكثير من الغرف لكلاكما |