Le pedí que le dejara estar, pero no creo que lo haga. | Open Subtitles | سألتها لترك هذا لحاله لكنني لا اعتقد انها سوف تفعل |
Sé que soy el nuevo aquí... pero no creo que me haya contratado para sentarme aquí y verme bonito. | Open Subtitles | لكنني لا اعتقد انك استأجرت لي لنجلس حول وتبدو جميلة. |
Trate de decirle que lo sentía, pero no creo que ella lo haya sabido. | Open Subtitles | وحاولت أن أقول لها ان كنت آسف ، لكنني لا اعتقد انها سوف نعرف حقا من أي وقت مضى. |
- pero no creo que nadie más pueda El poder del deseo divino para siempre | Open Subtitles | لكنني لا اعتقد أن أحداً غيرنا يراه قوة الرغبة المقسمة، للأبد |
Puedes demandarme, pero no creo que tengas los recursos para hacerlo. | Open Subtitles | إذاً يمكنك ان تقاضيني, و لكنني لا اعتقد بان لديك الصلات الكافية لتهزمني |
pero no creo que él sea el paseador de perros. | Open Subtitles | و لكنني لا اعتقد انه ذلك الشخص اعتقد بأنه المالك |
Les preguntaría qué estaban pensando, pero no creo que pensaron en lo absoluto. | Open Subtitles | كنت سأسألكم بما كنتم تفكرون به لكنني لا اعتقد بأنكم تفكرون إطلاقاً |
Daniel, siento interrumpirte, pero no creo que pueda trabajar con Kimmie. | Open Subtitles | دانيال, انا اعتذر لإزعاجك لكنني لا اعتقد انني استطيع العمل مع كيمي |
Lo que digo es que, espero que hayas disfrutado tu comida esta noche, pero no creo que te veamos otra vez. | Open Subtitles | ما اقوله هو انه آمل انكِ استمتعت بوجبتكِ الليلة لكنني لا اعتقد اننا سنراكِ مجدداً |
Sé que eso eslo que parece, pero no creo que | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا ما يبدو عليه الأمر, لكنني لا اعتقد |
Hay ocho, lo cual es bueno pero no creo que vayas a alquilar este coche como limusina en el futuro. | Open Subtitles | هنالك ثمانية مقاعد وذلك شيء جيد لكنني لا اعتقد بأن أحداً سيستأجرها لحفلة زواج |
pero no creo que debas arriesgarte a tener otro brote. | Open Subtitles | لكنني لا اعتقد بأنه يجب ان تخاطري بأن تتعرضي لنوبه اخرى |
Sólo quería decir gracias, pero no creo que debiste haber mentido. | Open Subtitles | اسمع يا جوني فقط اردت ان اقول لك شكرا لكنني لا اعتقد بأنك كان يجب ان تكذب |
Es precioso, pero no creo que pueda quitármelo. | Open Subtitles | هذا جميل لكنني لا اعتقد انني اقدر ان البسه |
pero no creo que sea una coincidencia que nuestros caminos se sigan cruzando. | Open Subtitles | صحيح. لكنني لا اعتقد انها صُدفة, أن طرقنا مُتشابكة |
Me alegra verla reunión familiar, pero no creo que hayan sido ellos quienes voltearon tu auto. | Open Subtitles | أنا سعيد لرؤية الأسرة معا مرة أخرى، لكنني لا اعتقد انهم هم أن انقلبت السيارة. |
De acuerdo, bueno, lo siento, pero no creo que eso sea justo. | Open Subtitles | حسنا انا اسف لكنني لا اعتقد انه امر عادل |
Quiero decir, él ha devuelto mis textos, pero no creo que él va a volver hasta que encuentra ... | Open Subtitles | أعني، لم يرد على رسائلي لكنني لا اعتقد أنه سيعود |
Lo siento, pero no creo que quiera ser encontrada. | Open Subtitles | أنا آسف، لكنني لا اعتقد تريد أن يعثر عليها |
Sé que es imposible, pero no creo que estemos solos. | Open Subtitles | اعلم أنها ليست ممكنة، لكنني لا اعتقد أننا وحيدون |