Tengo un par de cosas en mente. Pero primero una pregunta extraña. | Open Subtitles | لديّ العديد من الأشياء بعقلي، لكن أولاً لديّ سؤال غريب. |
Háganlo, Pero primero dennos los datos sin modificar, queremos los datos. | TED | أنشئ موقع جميل، لكن أولاً أعطنا البيانات الخام، نحن نريد البيانات. |
Pero primero tengo que explicar por qué son importantes. Porque las vacunas, el poder que tienen, es realmente como un susurro. | TED | و لكن أولاً, يجب أن أُوضح سبب أهميته. لأن قوى اللقاح الكامنة تلك هي في الواقع كهمسة. |
Vale, Pero primero come y descansa. | Open Subtitles | لكن أولاً لنغتسل ونتناول شيئاً |
Pero antes, veamos el número de víctimas de la tormenta que nos cae como un arma llena de nieve. | Open Subtitles | لكن أولاً دعونا ندقق إحصاءات الوفيات ..بسبب العاصفة القاتلة التي انقضت علينا.. مثل بندقية مليئة بالثلج |
Pero primero consígame a Esslin. | Open Subtitles | نعم , هذا سيكون جيداً لكن أولاً عليكي أن تصليني بايسلين |
Pero primero hay un tema candente que debemos neutralizar. | Open Subtitles | لكن أولاً ثمة قضية ملحّة تلزمنا معالجتها |
Ha de haber una razón psicológica por la que nadie vio al asesino y eso es lo que debemos descubrir Pero primero tenemos que hablar con la hija, si realmente es lo que dice ser. | Open Subtitles | لابد أنه كان هناك سبب نفسي حتى لم يرى الركاب القاتل هذا هو ما يجب أن نكتشفه و لكن أولاً يجب أن نتحدث مع الإبنة |
Bueno, ya veremos. Pero primero, te llevaremos al pueblo e irás todos los días a la escuela. | Open Subtitles | لكن, أولاً يجب أن نأخذك للبلدة و ستذهبين للمدرسة طوال النهار |
Pero primero tomaremos una muestra de sangre. | Open Subtitles | سنأخذك إلى الديار لكن أولاً,سنأخذ عينات دم,اتفقنا ؟ |
Pero primero, tú harás algo por mí. | Open Subtitles | و لكن أولاً عليك أنت أن تفعل شيئاً من أجلي |
Te daré lo que quieres... Pero primero tendrás que escuchar un cuento. | Open Subtitles | حسناً سوف أعطيك ما تريد لكن أولاً سيكون عليك أن تستمع إلى حكاية صغيرة |
De acuerdo, Pero primero pagarás las mentas | Open Subtitles | حسناً, لكن أولاً ستدفعين ثمن نعناع التوتر |
Pero primero, aunque fue un gran éxito la exploración del sandwich, | Open Subtitles | لكن أولاً, على الرغم من نجاحه الكبير مع استكشافه للساندويتش, |
Puede ser. Pero primero quiero oír de otros delitos para echarme a andar. | Open Subtitles | لربّما، لكن أولاً أحتاج لسماع جرائمكم الأخرى لأتحمس |
- ¡Pero primero discúlpate con tu hermano! - ¡El no es mi hermano! | Open Subtitles | ــ لكن أولاً اعتذر مِن أخيك ــ إنّه ليس أخي |
Pero primero nos diran que hacen en nuestro pais. | Open Subtitles | لكن أولاً سَتُخبرُنا ماذا تفعل في بلادِنا |
Pero primero firmaras un papel para la Cruz Roja. | Open Subtitles | لكن أولاً عليك ان توقع ورقة للصليب الأحمرِ |
Pero antes, ¿Qué tal un par de apuestas más... antes de que se filtre la información? | Open Subtitles | أنت محق, و لكن أولاً ماذا عن رهان أو اثنان جانبيان قبل أن تتسرب هذه المعلومة؟ |
Pero antes, tendrás que arrasar algunas ciudades. | Open Subtitles | و لكن أولاً يجب تدمير القرى التالية لكل مدينة متمردة |
Te invito a cenar. Pero antes tengo que atender un asunto oficial. | Open Subtitles | سَأَشتري لك العشاءَ، لكن أولاً عِنْدي عمل رسمي اعملة |