| Y algún día irás a verlo por ti mismo, pero no ahora. | Open Subtitles | يوماً ما ستذهب لرؤية ذلك بنفسك لكن ليس الآن مهلاً |
| Te la contaré algún día, pero no ahora. | Open Subtitles | بإمكاني أن أقصّها عليك يوماً ما، لكن ليس الآن |
| Y... si tú hubieras llevado una vida más o menos decente y respetable, entonces sería posible que yo te escuchara. pero no ahora... | Open Subtitles | أما لو كنت على قدر من الإحترام والأخلاق فمن الممكن أن تكونين ضيفتي لكن ليس الآن |
| Ahora escucha, tu y yo vamos a sentarnos nos tomarémos un tiempo especial para abrazarnos pero ahora no. | Open Subtitles | انظر ، بعد أن أنتهي من أمتعتي نجلس ونتكلم ونجد وقتاً مناسباً للعناق لكن ليس الآن |
| Conozco gente que te ayudará en eso. pero ahora no. | Open Subtitles | انا أعرف أشخاص قد يساعدوك في هذا لكن ليس الآن |
| Antes estaba dispuesto a ignorarlo y dejar que tú y tus amigos escondieran esa mugre, pero ahora no. | Open Subtitles | ربما في وقت ما كنت فيه أنوي قول أمر مختلف لأسمح لك ولأصدقائك بإخفاء بعض المساوئ لكن ليس الآن |
| Al principio creí que era el dinero pero ya no más. | Open Subtitles | اعتقدت أنه المال في البداية لكن ليس الآن |
| Quiero tener un bebé contigo pero no todavía. | Open Subtitles | أريد أن أنجب طفلاً منك و لكن ليس الآن |
| No, me refiero, lo sentía en el juego, pero no ahora. | Open Subtitles | لا. أعني أنني أحسست بذلك في اللعبة لكن ليس الآن |
| Yo sé. pero no ahora. Tarde o temprano habrá otra guerra. | Open Subtitles | أعلم ذلك، لكن ليس الآن عاجلاً أم آجلاً ستكون هناك حرباً أخرى |
| Te encantará Brown. Mamá, no voy a ir a Brown. Quizás el próximo año, pero no ahora. | Open Subtitles | أمي، أنا لن أذهب لبراون ربما السنة القادمة ، لكن ليس الآن |
| Tal vez en otra ocasión sea buena idea, pero no ahora. | Open Subtitles | أتعلمين ربما مرة أخرى ستكون فكرة حسنة لكن ليس الآن |
| Sólo para que sepas habríamos sido una buena pareja pero no ahora. | Open Subtitles | فقط لعلمك لأصبحنا مناسبين لبعضنا. لكن ليس الآن. |
| Sí y lo haremos, pero no ahora. Tenemos que irnos. | Open Subtitles | أجل ، وسنفعل ذلك ، لكن ليس الآن علينا الذهاب |
| Sí, pero no ahora mismo. Y tu preciosa novia sí lo está. | Open Subtitles | أجل، لكن ليس الآن وحبيبتك الجميلة بالخارج |
| Tú siempre la defiendes, te lo agradezco, pero ahora no. | Open Subtitles | أنت تدافع عنها دوماً أنا أقدر ذلك، لكن ليس الآن |
| Tal vez en algún momento puedas verla, pero ahora no. | Open Subtitles | ربما تستطيع رؤيتها بعد فترة .. لكن ليس الآن |
| - pero ahora no. Más de siete minutos de. ¡Espérame! | Open Subtitles | نعم، و لكن ليس الآن لدي سبع دقائق قبل موعد الطائرة |
| Puede que esto les protegiera en otros tiempos, pero ahora no. | Open Subtitles | ربما لمرة قد حماكم هذا لكن ليس الآن |
| Bueno, yo a veces estoy contento, pero ahora no. | Open Subtitles | أكون سعيداً أحياناً، لكن ليس الآن |
| - Con el tiempo, pero ahora no. | Open Subtitles | في نهاية المطاف , لكن ليس الآن. |
| No. Quizá alguna vez sentí algo por ella. pero ya no. | Open Subtitles | كلا، ربما كانت لدي مشاعر سابقاً، لكن ليس الآن |
| mereces morir pero no todavía | Open Subtitles | تستحق الموت لكن ليس الآن |