Gracias por venir a buscarnos, Doc. Te lo agradezco. | Open Subtitles | شكراً لعودتكَ لأجلنا أيّها الطبيب أقدّر لكَ ذلك |
Ni a mi, Te lo aseguro. Es tu gente la que me preocupa. | Open Subtitles | ليسَ لي ، اطمن لكَ ذلك لا ، إنهم اناسك الذينَ يقلقونني |
No voy a decir Te lo dije, pero podríamos haberle matado. Puede que lo mate ahora mismo. | Open Subtitles | لن أقول أنني قلتُ لكَ ذلك لكن كان بإمكاننا أن نقتله |
- La bamba. - Entendido. | Open Subtitles | قهوة بحليب، لكَ ذلك. |
Está bien. Lo ha Entendido. | Open Subtitles | -لا بأس، لكَ ذلك |
listo, listo Lo tengo con... uh... hay alguien que me este escuchando | Open Subtitles | تم ، تم، لكَ ذلك هل يستمع أحد إلي ؟ |
Lo tienes, jefe. | Open Subtitles | لكَ ذلك ، يا رئيس. |
Eso está Hecho, coronel. | Open Subtitles | لكَ ذلك حضرة العميد |
Rick, si te vas, yo podré aguantarlo, pero le romperás el corazón a mamá, y eso no Te lo voy a perdonar. | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع الأمر إن رحلت، لكنكَ ستفطر قلبَ والدتي. ولن أغفرَ لكَ ذلك. |
Te lo agradezco. | Open Subtitles | أُقَدِّرُ لكَ ذلك |
Te lo agradezco mucho. | Open Subtitles | بالحقيقة أقدرُ لكَ ذلك. |
Te lo agradezco, Jake, pero he terminado de matar a gente. | Open Subtitles | (أقدر لكَ ذلك (جايك لكنني إنتهيتُ من قتل الناس |
Pero Te lo agradezco. | Open Subtitles | لكنني أقدر لكَ ذلك |
Entendido. | Open Subtitles | لكَ ذلك. |
Entendido. | Open Subtitles | لكَ ذلك |
Entendido. | Open Subtitles | لكَ ذلك |
Entendido, Horace. | Open Subtitles | لكَ ذلك يا (هوريس) |
Lo tengo, colega. | Open Subtitles | لكَ ذلك يا صاح. |
Lo tengo. | Open Subtitles | لكَ ذلك |
Lo tienes. | Open Subtitles | لكَ ذلك |
Lo tienes. | Open Subtitles | لكَ ذلك |
De acuerdo. Está Hecho, hermano. | Open Subtitles | .حسنٌ , لكَ ذلك , يا أخيّ |