"للأمين العام للشؤون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Secretario General para Asuntos
        
    • Secretario General Adjunto de Asuntos
        
    • del Secretario General para examinar
        
    • del Secretario General para las Relaciones
        
    • del Secretario General de Relaciones
        
    • del Secretario General en
        
    • del Secretario General para el
        
    • Adjunto del Secretario General para
        
    El Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos civiles también actuaría como Jefe de Misión en ausencia del Representante Especial. UN وسيعمل نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون المدنية أيضا كرئيس للبعثة في غياب الممثل الخاص للأمين العام.
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Constitucionales, Asistencia Electoral y Derechos Humanos UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية، والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Constitucionales, Asistencia Electoral y Derechos Humanos UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والدستورية والمساعدة الانتخابية وحقوق الإنسان
    Por último, permítaseme expresar el agradecimiento de Australia a los esfuerzos del ex Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Sr. Kenzo Oshima. UN وأخيرا، اسمحوا لي أن أعرب عن تقدير أستراليا لجهود الوكيل السابق للأمين العام للشؤون الإنسانية، السيد كينزو أوشيما.
    2. Toma nota también del informe de la Enviada Personal del Secretario General para examinar las condiciones y necesidades humanitarias del pueblo palestino; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير المبعوثة الشخصية للأمين العام للشؤون الإنسانية عن الأحوال والاحتياجات الإنسانية للشعب الفلسطيني()؛
    Representante Especial del Secretario General para las Relaciones con el Público UN من خارج الميزانية الممثل الخاص لﻷمين العام للشؤون العامة
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Humanitarios y de Desarrollo UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون الإنمائية والإنسانية
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    Las necesidades de presentación de informes y enlace en cada una de esas esferas son considerables y están dirigidas y apoyadas por la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos. UN وحجم الاحتياجات المتعلقة بتقديم التقارير والتنسيق في كل مجال من هذه المجالات كبير، ويتولى توجيهه ودعمه مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية.
    El Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos dirige el pilar político y de derechos humanos de la UNAMI. UN 55 - يقود نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية ركيزة الشؤون السياسية وحقوق الإنسان في البعثة.
    Proporciona informes y análisis fundamentales de la estrategia de largo plazo y de las operaciones a las Oficinas del Representante Especial de Secretario General y del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y a la Sede de las Naciones Unidas. UN ويقدم المكتب التقارير والتحليلات من الناحيتين التنفيذية الحرجة والاستراتيجية الطويلة الأجل إلى مكتبي الممثل الخاص للأمين العام ونائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية وإلى مقر الأمم المتحدة.
    La Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos (componente I) continuará desempeñando las siguientes funciones: UN 76 - سيواصل مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية (الدعامة الأولى) الاضطلاع بما يلي:
    Aumento por redistribución de 1 plaza de contratación local de la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Asuntos Políticos y Asistencia Electoral UN الوظائف الوطنية: النقل الداخلي لوظيفة من الرتبة المحلية من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية والمساعدة الانتخابية
    El Comité acogió con beneplácito el reciente nombramiento del Sr. Nicolas Michel de Suiza como Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas. UN ورحبت اللجنة بتعيين نيكولاس ميشيل من سويسرا مؤخرا كوكيل للأمين العام للشؤون القانونية، وكمستشار قانوني للأمم المتحدة.
    Guardo vivos recuerdos personales del tiempo en que fui Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, y de los numerosos desastres naturales y ocasionados por el ser humano que presenciamos en todo el mundo. UN لدي ذكريات شخصية قوية جدا من الوقت الذي كنت فيه وكيلا للأمين العام للشؤون الإنسانية ومن العديد من الكوارث الطبيعية وكوارث من صنع الإنسان في جميع أنحاء العالم.
    " Toma nota también del informe de la Enviada Personal del Secretario General para examinar las condiciones y necesidades humanitarias del pueblo palestino " . UN " تحيط علما أيضا بتقرير المبعوثة الشخصية للأمين العام للشؤون الإنسانية عن الأحوال والاحتياجات الإنسانية للشعب الفلسطيني؛ " .
    Representante Especial del Secretario General para las Relaciones con el Público UN من خارج الميزانية الممثل الخاص لﻷمين العام للشؤون العامة
    De junio de 1972 a febrero de 1973: Asistente Especial del Secretario General de Relaciones Exteriores, Ministerio de Relaciones Exteriores, Cotonou (Benin). UN من حزيران/يونيه 1972 إلى شباط/فبراير 1973: مساعد خاص للأمين العام للشؤون الخارجية، وزارة الشؤون الخارجية في بنن، كوتونو
    Como destaca en su informe la Sra. Catherine Bertini, Enviada Humanitaria Personal del Secretario General, en la región se ha creado una situación humanitaria alarmante. UN وكما أكدت كاثرين برتيني، المبعوثة الشخصية للأمين العام للشؤون الإنسانية، في تقريرها، أن الحالة الإنسانية المقلقة قد تطورت في المنطقة.
    Número de foros de intercambio de conocimientos respaldados por la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para el Desarrollo y Asuntos Humanitarios UN عدد منتديات تبادل المعارف التي تتلقى الدعم من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون الإنمائية والإنسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus